Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
tu
nota
de
voz
У
меня
твоё
голосовое,
Diciéndome
"papi,
te
amo"
Где
ты
говоришь
"папи,
я
тебя
люблю".
Hace
tiempo
que
ya
no
hablamo'
Мы
давно
уже
не
общаемся,
Pero
sigo
pensando
en
vos
Но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе
Y
en
cómo
se
terminó
И
о
том,
как
всё
закончилось.
Y
aunque
tiene'
otro
a
tu
lado
И
хотя
у
тебя
другой
рядом,
Seguís
recordando
el
pasado
Ты
всё
ещё
вспоминаешь
прошлое
Y
lo
rico
que
lo
hacíamo'
И
как
классно
нам
было.
Mi
amor,
no
le
mientas
Любовь
моя,
не
лги
ему.
En
las
redes
te
ves
contenta,
pero
él
no
se
da
cuenta
В
соцсетях
ты
выглядишь
счастливой,
но
он
не
замечает,
Que
me
quiere'
de
vuelta
Что
ты
хочешь
ко
мне
обратно.
Que
te
lo
hace
bien,
aparenta',
pero
ni
te
calienta
Что
он
хорош
с
тобой,
притворяется,
но
даже
не
заводит
тебя.
Mi
amor,
no
le
mientas
Любовь
моя,
не
лги
ему.
En
las
redes
te
ves
contenta,
pero
él
no
se
da
cuenta
В
соцсетях
ты
выглядишь
счастливой,
но
он
не
замечает,
Que
me
querés
de
vuelta
Что
ты
хочешь
ко
мне
обратно.
Que
te
lo
hace
bien,
aparenta',
pero
ni
te
calienta,
uh
Что
он
хорош
с
тобой,
притворяется,
но
даже
не
заводит
тебя,
ух.
Tiene
en
la
cuenta
más
USD
У
него
на
счету
больше
USD,
Que
no
te
lleva
a
las
nube',
se
ve
Но
он
не
поднимает
тебя
до
небес,
это
видно.
Todavía
tengo
tu'
nude',
bebé
У
меня
всё
ещё
твои
нюдсы,
малышка,
Tú
encima
mío
en
faldi
Ты
на
мне
в
юбочке,
Yo
encima
tuyo
en
Calvin
Я
на
тебе
в
Calvin'ах.
En
tus
curva'
estoy
drifting
По
твоим
изгибам
я
дрифтую,
Yo
soy
tu
fiel
romantic
Я
твой
верный
романтик.
Subite
al
automatic
Садись
в
автомат,
Conmigo
es
automática
Со
мной
ты
автоматична.
Es
que
desde
que
tú
estás
con
él,
bebé
Дело
в
том,
что
с
тех
пор,
как
ты
с
ним,
малышка,
Tu
amor
no
lo
pones
en
práctica
Ты
не
практикуешь
свою
любовь.
Enamorao
de
mi
cintura
Влюблена
в
мою
талию,
Envenenao,
no
tengo
cura
Отравлен,
мне
нет
лекарства.
Hipnotizao,
y,
qué
locura
Загипнотизирован,
и,
какое
безумие.
Mi
amor,
no
le
mientas
Любовь
моя,
не
лги
ему.
En
las
redes
te
ves
contenta,
pero
él
no
se
da
cuenta
В
соцсетях
ты
выглядишь
счастливой,
но
он
не
замечает,
Que
me
quiere'
de
vuelta
Что
ты
хочешь
ко
мне
обратно.
Que
te
lo
hace
bien,
aparenta',
pero
ni
te
calienta
Что
он
хорош
с
тобой,
притворяется,
но
даже
не
заводит
тебя.
Soy
el
fantasma
de
tu
cabeza
Я
призрак
в
твоей
голове.
Me
imagina'
cuando
lo
besa'
Ты
представляешь
меня,
когда
целуешь
его.
Como
la
noche,
tú
te
vas
Как
ночь,
ты
уходишь,
Pero
conmigo
siempre
regresa'
Но
ко
мне
всегда
возвращаешься.
El
fantasma
de
tu
cabeza
Призрак
в
твоей
голове.
Me
imagina'
cuando
lo
besa'
Ты
представляешь
меня,
когда
целуешь
его.
Sé
que
te
vas
Я
знаю,
ты
уходишь,
Pero
siempre
regresas
Но
всегда
возвращаешься.
Quiero
ser
Da
Vinci
y
tú,
mi
Mona
Lisa
Хочу
быть
Да
Винчи,
а
ты
- моей
Моной
Лизой.
Te
toco
y
siento
que
el
mundo
se
friza
Касаюсь
тебя,
и
чувствую,
как
мир
замирает.
Tus
piernas
temblando
y
no
era
por
la
brisa
Твои
ноги
дрожат,
и
не
от
ветерка.
Las
mano'
contra
la
repisa,
esto
es
una
requisa
Руки
на
полку,
это
обыск.
Te
beso
y
tus
labio'
se
mojan
Целую
тебя,
и
твои
губы
становятся
влажными.
Si
te
ven,
cualquiera
se
antoja
Кто
тебя
видит,
любой
захочет.
Escribí
lo
que
siento
y
no
alcanza
la
hoja
Я
написал,
что
чувствую,
и
листа
не
хватает.
Tú
ere'
mi
reina,
pongan
la
alfombra
roja
Ты
моя
королева,
постелите
красную
дорожку.
Un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
Секрет
между
твоим
взглядом
и
моим,
Y
no
somo'
Chencho
y
Maldy
И
мы
не
Chencho
и
Maldy.
Loquita,
pero
dulce
como
candy
Сумасшедшая,
но
сладкая,
как
candy.
Tú
encima
mío
en
fal-
Ты
на
мне
в
ю-
Mi
amor,
no
le
mientas
Любовь
моя,
не
лги
ему.
En
las
redes
te
ves
contenta,
pero
él
no
se
da
cuenta
В
соцсетях
ты
выглядишь
счастливой,
но
он
не
замечает,
Que
me
querés
de
vuelta
Что
ты
хочешь
ко
мне
обратно.
Que
te
lo
hace
bien,
aparenta',
pero
ni
te
calienta
Что
он
хорош
с
тобой,
притворяется,
но
даже
не
заводит
тебя.
Mi
amor,
no
le
mientas
Любовь
моя,
не
лги
ему.
En
las
redes
te
ves
contenta,
pero
él
no
se
da
cuenta
В
соцсетях
ты
выглядишь
счастливой,
но
он
не
замечает,
Que
me
quieres
de
vuelta
Что
ты
хочешь
ко
мне
обратно.
Que
te
lo
hace
bien,
aparenta',
pero
ni
te
calienta
Что
он
хорош
с
тобой,
притворяется,
но
даже
не
заводит
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Turizo Zapata, Enzo Ezequiel Sauthier, Santiago Gabriel Ruiz, Francisco Zecca, Tiago Uriel Pacheco Lezcano
Album
GOTTI A
date de sortie
04-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.