Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco
tu
amor
porque
ya
no
me
siento
bien
Ищу
твою
любовь,
потому
что
мне
уже
плохо
Y
eso
de
ser
feliz
ya
quedó
en
el
ayer
А
счастье
– это
уже
осталось
во
вчерашнем
дне
Y
es
que
el
pasado
fue
difícil
para
mí
Просто
прошлое
было
трудным
для
меня
Y
si
estoy
junto
a
ti,
dejará
de
doler
И
если
я
рядом
с
тобой,
оно
перестанет
болеть
El
corazón
hace
tiempo
está
durmiendo
Сердце
давно
уже
спит
Mientras
tanto
sus
latidos
no
dejan
de
acelerar
Но
тем
временем
его
удары
не
перестают
ускоряться
Y
si
el
dolor,
solo
es
algo
pasajero
И
если
боль
– это
лишь
что-то
временное
¿Qué
está
pasando
conmigo?
Что
же
происходит
со
мной?
Que
no
lo
puedo
frenar
Что
я
не
могу
это
остановить
Me
generaste
una
adicción
Ты
вызвала
у
меня
зависимость
Un
problema
sin
solución
Проблему
без
решения
No
sé
si
es
que
estoy
viviendo
Я
не
знаю,
живу
ли
я
O
perdiendo
el
tiempo
con
vos
Или
теряю
время
с
тобой
Debe
ser
una
ilusión
Должно
быть,
это
иллюзия
Me
engañó
tu
seducción
Меня
обмануло
твоё
соблазнение
Me
endulzaste
con
mentiras
Ты
подсластила
меня
ложью
Y
amargaste
el
corazón
И
сделала
горьким
сердце
Me
contaron
una
vez
de
esa
chica
Мне
однажды
рассказали
об
этой
девушке
La
vi
en
varios
lugares,
pero
no
le
hice
caso
Я
видел
её
в
разных
местах,
но
не
обращал
внимания
Se
acercó
diciéndome
que
la
pruebe
Она
подошла,
говоря
мне
попробовать
её
Que
lo
haga
y
no
me
niegue
Чтобы
я
сделал
это
и
не
отказывался
Pero
yo
dije:
"Paso"
Но
я
сказал:
"Пас"
Fue
una
noche
de
esas
de
borrachera
Это
была
одна
из
тех
пьяных
ночей
Buscando
quién
me
quiera
y
con
el
alma
en
pedazos
В
поисках
той,
кто
меня
полюбит,
и
с
душой
в
клочьях
La
maldita
aprovechó
mi
tristeza
Проклятая
воспользовалась
моей
грустью
Se
metió
en
mi
cabeza
y
hoy
tenemos
un
lazo
Забралась
мне
в
голову,
и
теперь
у
нас
есть
связь
No
sé
cómo
caí
en
su
trampa
(caí
en
su
trampa)
Не
знаю,
как
я
попался
в
её
ловушку
(попался
в
её
ловушку)
¿Ahora
quién
me
salva?
(¿y
ahora
quién
me
salva?)
Теперь
кто
меня
спасёт?
(и
теперь
кто
меня
спасёт?)
Le
di
ese
poder
y
cargó
problemas
a
mis
espaldas
Я
дал
ей
эту
власть,
и
она
взвалила
проблемы
мне
на
спину
Me
siento
inestable
Я
чувствую
себя
нестабильно
Estoy
dependiente
Я
зависим
Tendría
que
haberle
hecho
caso
a
lo
que
decía
la
gente
Надо
было
прислушаться
к
тому,
что
говорили
люди
Me
generaste
una
adicción
Ты
вызвала
у
меня
зависимость
Un
problema
sin
solución
Проблему
без
решения
No
sé
si
es
que
estoy
viviendo
Я
не
знаю,
живу
ли
я
O
perdiendo
el
tiempo
con
vos
Или
теряю
время
с
тобой
Debe
ser
una
ilusión
Должно
быть,
это
иллюзия
Me
engañó
tu
seducción
Меня
обмануло
твоё
соблазнение
Me
endulzaste
con
mentiras
Ты
подсластила
меня
ложью
Y
amargaste
el
corazón
И
сделала
горьким
сердце
El
corazón-zón-zón
Сердце-це-це
Es
mi
adicción,
mi
amor
Это
моя
зависимость,
любовь
моя
El
corazón-zón-zón
Сердце-це-це
Ay,
ay-ay-ay,
mi
amor
Ай,
ай-ай-ай,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enzo Ezequiel Sauthier, Tomas Santos Juan, Santiago Gabriel Ruiz, Francisco Zecca, Tiago Uriel Pacheco Lezcano
Album
GOTTI A
date de sortie
04-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.