Paroles et traduction Tiago PZK feat. IZA - Eléctrica
Por
esse
bebê,
eu
viajo
para
o
Brasil
Ради
тебя,
детка,
я
полечу
в
Бразилию
Eu
gasto
cem
mil,
te
ver
em
cima
de
mim
Потрачу
сто
тысяч,
чтобы
увидеть
тебя
на
себе
Você
sabe
que
eu
quero
você
só
pra
mim
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
только
для
себя
Diga-me
sim,
você
me
faria
feliz,
bebê
Скажи
мне
"да",
ты
сделаешь
меня
счастливым,
малышка
Sempre
fumar,
sempre
gastar
Всегда
курить,
всегда
тратить
Na
favela
ou
na
classe
alta
В
фавелах
или
в
высшем
обществе
Na
cama,
ela
não
é
novata
В
постели
ты
не
новичок
Sempre
te
dá
tudo
e
pede
mais
Всегда
отдаешь
все
и
просишь
большего
Olha,
princesa,
se
um
tolo
te
estressa
Слушай,
принцесса,
если
какой-то
дурак
тебя
напрягает
Não
se
sinta
aprisionada
Не
чувствуй
себя
в
ловушке
Verte
bailar
encima
de
la
arena
Видеть,
как
ты
танцуешь
на
песке
Necesito
tu
cuerpo
hoy,
pero
sin
compromiso
amor
Мне
нужно
твое
тело
сегодня,
но
без
обязательств,
любовь
моя
Eléctrica,
me
tocas
y
me
quemas
Электрическая,
ты
касаешься
меня
и
обжигаешь
Como
si
abrazaría
el
sol,
haces
que
gire
en
torno
a
vos
Как
будто
я
обнимаю
солнце,
ты
заставляешь
меня
вращаться
вокруг
тебя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
Sé
que
quieres
proba-bar,
na'
me
puede
pa-parar
Знаю,
ты
хочешь
попробовать,
меня
не
остановить
Cuando
mira
mi
body,
tan
adicto
a
mi
body
Когда
смотришь
на
мое
тело,
так
зависима
от
моего
тела
Ya
lo
sabe'
que
soy
lo
que
a
ti
te
gusta
Ты
уже
знаешь,
что
я
то,
что
тебе
нравится
La
mejor
que
ya
tuviste,
no
hay
duda
Лучший,
что
у
тебя
был,
без
сомнения
Cerca
de
mí,
vas
a
sufrir
Рядом
со
мной
ты
будешь
страдать
Me
estoy
quemando
más
que
el
fuego
como
en
Brasil
Я
горю
сильнее
огня,
как
в
Бразилии
Quédate
aquí,
solo
si
quieres
sentir
Останься
здесь,
только
если
хочешь
почувствовать
La
electricidad
en
mi
Электричество
во
мне
Bebé
ya
no
controlas
mi
cabeza
Детка,
ты
больше
не
управляешь
моими
мыслями
Necesito
tenerte
hoy,
pero
sin
compromiso
amor
Мне
нужно
иметь
тебя
сегодня,
но
без
обязательств,
любовь
моя
Eléctrica,
te
toco
y
te
quemo
Электрическая,
я
касаюсь
тебя
и
обжигаю
Como
si
abrazaría
el
sol,
haces
que
gire
en
torno
a
vos
Как
будто
я
обнимаю
солнце,
ты
заставляешь
меня
вращаться
вокруг
тебя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
A
veces
quisiera
encontrarte
por
ahí
Иногда
я
хочу
случайно
встретить
тебя
Sé
que
te
perdí,
como
fui
tan
gil
Знаю,
я
тебя
потерял,
каким
же
я
был
дураком
Lo
entendí
bien
con
el
tiempo,
sácate
el
remordimiento
Я
хорошо
это
понял
со
временем,
избавься
от
угрызений
совести
Siento
más
cerca
tu
aliento,
quiero
ver
tu
movimiento
Я
чувствую
твое
дыхание
ближе,
я
хочу
видеть
твои
движения
Si
me
lo
pide,
me
convierto
en
animal
Если
ты
попросишь,
я
стану
зверем
Anímicamente
no
quiero
que
estés
mal
Я
не
хочу,
чтобы
ты
грустила
Sé
que
con
el
tiempo
te
dejé
de
gustar
Знаю,
со
временем
я
тебе
разонравился
Porque
no
quería
la
fama,
quería
vida
normal
Потому
что
я
не
хотел
славы,
я
хотел
нормальной
жизни
No
olvides
las
noches
de
Caribe
Не
забывай
ночи
Карибского
моря
Y
aunque
ya
no
lo
pide
И
хотя
ты
больше
не
просишь
Sabes
lo
que
daría
por
volver
y
así
Ты
знаешь,
что
я
бы
отдал,
чтобы
вернуться
и
снова
Verte
bailar
encima
de
la
arena
Видеть,
как
ты
танцуешь
на
песке
Necesito
tu
cuerpo
hoy,
pero
sin
compromiso
amor
Мне
нужно
твое
тело
сегодня,
но
без
обязательств,
любовь
моя
Eléctrica,
me
tocas
y
me
quemas
Электрическая,
ты
касаешься
меня
и
обжигаешь
Como
si
abrazaría
el
sol,
haces
que
gire
en
torno
a
vos
Как
будто
я
обнимаю
солнце,
ты
заставляешь
меня
вращаться
вокруг
тебя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
Sin
compromiso,
amor
Без
обязательств,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Nahuel Yalve, Tomas Santos Juan, Tiago Uriel Pacheco Lescano, Isabela Cristina Correia De Lima Lima, Mariano Daniel Borysiuk
Album
Portales
date de sortie
21-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.