Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes,
uh-uh-uh
Manchmal,
uh-uh-uh
Sometimes,
uh-uh-uh
Manchmal,
uh-uh-uh
Sometimes,
uh-uh-uh
Manchmal,
uh-uh-uh
Tengo
tus
cartas
Ich
habe
deine
Briefe
En
un
cajón
que
no
puedo
abrir
In
einer
Schublade,
die
ich
nicht
öffnen
kann
Canta
mi
alma
Meine
Seele
singt
Porque
mi
voz
no
quiere
salir
Weil
meine
Stimme
nicht
herauskommen
will
Dame
mi
tiempo
para
procesar
mi
dolor
Gib
mir
meine
Zeit,
um
meinen
Schmerz
zu
verarbeiten
Quiero
terminar
esta
relación
sin
rencor
Ich
will
diese
Beziehung
ohne
Groll
beenden
Como
dos
niños
jugamos
con
el
corazón
Wie
zwei
Kinder
spielten
wir
mit
dem
Herzen
Sin
piedad,
sin
razón
Ohne
Gnade,
ohne
Grund
Dejaste
tus
heridas
en
mí
(uh-uh-uh)
Du
hast
deine
Wunden
in
mir
hinterlassen
(uh-uh-uh)
A
la
mala
fue
que
aprendí
Schmerzhaft
musste
ich
lernen
Pero
sé
que
tu
proceso
no
me
pertenece
a
mí
Aber
ich
weiß,
dass
dein
Prozess
nicht
mir
gehört
No
me
esperes,
yo
ya
me
fui
Warte
nicht
auf
mich,
ich
bin
schon
gegangen
Sometimes
pienso
en
tu
cuerpo
Manchmal
denke
ich
an
deinen
Körper
Sometimes
pienso
en
lo
nuestro
Manchmal
denke
ich
an
uns
Sometimes,¿
muero
por
dentro
(sometimes,
yeah)
Manchmal
sterbe
ich
innerlich
(manchmal,
yeah)
Sometimes
quedo
en
el
tiempo
(sometimes,
oh)
Manchmal
hänge
ich
in
der
Zeit
fest
(manchmal,
oh)
All
you
left
was
a
lipstick
stains
hidden
in
an
envelope
Alles,
was
du
hinterlassen
hast,
waren
Lippenstiftflecken,
versteckt
in
einem
Umschlag
Hearin'
all
our
past
unchanged
embedded
in
a
bedside
note
Höre
unsere
ganze
unveränderte
Vergangenheit,
eingebettet
in
einer
Notiz
am
Bett
Had
me
sittin'
courtside,
you
was
playin'
both
sides
Hattest
mich
am
Spielfeldrand
sitzen,
du
hast
auf
beiden
Seiten
gespielt
On
the
fence,
you
get
defensive,
throwin'
fits
me
just
fzine
Unentschlossen,
wirst
du
defensiv,
kriegst
Wutanfälle,
mir
geht's
schon
gut
Takes
one
to
know
one,
way
you
playin'
got
my
brain
spinnin'
Man
erkennt
seinesgleichen,
die
Art,
wie
du
spielst,
lässt
meinen
Kopf
schwirren
Saw
us
in
a
house
with
the
kids
in
it
Sah
uns
in
einem
Haus
mit
Kindern
drin
Can't
believe
I
took
your
ass
to
Denny's
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
zu
Denny's
mitgeschleppt
habe
First
you're
'bout
to
call
me
bad
Erst
willst
du
mich
schlechtmachen
Now
you
diggin'
up
the
past
Jetzt
gräbst
du
die
Vergangenheit
aus
How
did
I
get
so
attached
to
you?
Wie
konnte
ich
mich
nur
so
an
dich
binden?
Dejaste
tus
heridas
en
mí
(uh-uh-uh)
Du
hast
deine
Wunden
in
mir
hinterlassen
(uh-uh-uh)
A
la
mala
fue
que
aprendí
(yeah)
Schmerzhaft
musste
ich
lernen
(yeah)
Pero
sé
que
tu
proceso
no
me
pertenece
a
mí
(pertenece
a
mí)
Aber
ich
weiß,
dass
dein
Prozess
nicht
mir
gehört
(gehört
mir)
No
me
esperes,
yo
ya
me
fui
Warte
nicht
auf
mich,
ich
bin
schon
gegangen
Sometimes,
pienso
en
tu
cuerpo
Manchmal
denke
ich
an
deinen
Körper
Sometimes,
pienso
en
lo
nuestro
(sometimes)
Manchmal
denke
ich
an
uns
(manchmal)
Sometimes,
muero
por
dentro
(sometimes)
Manchmal
sterbe
ich
innerlich
(manchmal)
Sometimes,
sometimes,
sometimes
Manchmal,
manchmal,
manchmal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Durand Lomax, John Mendoza, Pontus Erik Persson, Santiago Gabriel Ruiz, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Jaten Dimsdale
Album
GOTTI B
date de sortie
06-03-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.