Paroles et traduction Tiah - Miért fáj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miért fáj
Why does it hurt?
Ohh
mondd
miért
fáj?
Ohh
tell
me
why
does
it
hurt?
Az
a
sok
rossz
emlék
a
múltban,
de
vissza
nem
nézek
már
All
those
bad
memories
in
the
past,
but
I
won't
look
back
anymore
Tudom,
jobb
élet
vár
I
know
a
better
life
awaits
Emlékszem
még,
mikor
azt
mondtátok,
hogy
semmit
nem
érek
I
remember
when
you
used
to
say
that
I
was
worthless
Elértétek,
úgy
éreztem
sötét
felhők
közt
élek
You
got
to
me,
I
felt
like
I
was
living
in
the
darkness
Tükörbe
a
kislány
sose
látta
magát
szépnek
The
little
girl
in
the
mirror
never
saw
herself
as
beautiful
Imádkozott
éjjelente;
más
életet
kérek!
She
prayed
every
night;
I
want
a
different
life!
Tudom,
hogy
nektek
az
okozott
örömöt
mikor
sírni
láttatok
I
know
that
it
gave
you
joy
when
you
saw
me
cry
Ti
állatok,
sikerrel
jártatok,
velem
jól
el
bántatok
You
animals,
you
succeeded,
you
treated
me
well
Falakat
húztam,
mindenkit
félre
rúgtam
I
put
up
walls,
kicked
everyone
aside
A
fejemben
egy
börtön
árnyékába
mélyre
bújtam
In
my
head,
I
hid
deep
in
the
shadows
of
a
prison
A
kontrollt
elvesztettem,
önmagam
nem
szerettem
I
lost
control,
I
didn't
love
myself
Nem
találtam
semmmit,
amiben
örömöm
leltem
I
couldn't
find
anything
that
gave
me
joy
Sok
év
telt
el,
mire
megtaláltam
ohh
a
fényt
Many
years
passed
before
I
found
ohh
the
light
Ezért
hallod
most
tőlem
ezt
a
zenét
That's
why
you
hear
this
music
from
me
now
Ohh
mondd
miért
fáj?
Ohh
tell
me
why
does
it
hurt?
Az
a
sok
rossz
emlék
a
múltban,
de
vissza
nem
nézek
már
All
those
bad
memories
in
the
past,
but
I
won't
look
back
anymore
Tudom,
jobb
élet
vár
I
know
a
better
life
awaits
Gyertek,
most
mondjátok
újra
azt,
hogy
semmit
nem
érek
Come
on,
now
say
it
again,
that
I
am
worthless
Minden
seb
begyógyult
mit
okoztatok
már
nem
vérzek
Every
wound
has
healed
what
you
caused
is
no
longer
bleeding
Magabiztos
nőt
látok,
amikor
a
tükörbe
nézek
I
see
a
confident
woman
when
I
look
in
the
mirror
Felnőtt
a
kislány,
este
elmondd
majd
egy
imát
érted
The
little
girl
is
grown
up,
tonight
she
will
say
a
prayer
for
you
In
nomine
Patris
et
Filii
et
Spiritus
Sancti.
Amen
In
nomine
Patris
et
Filii
et
Spiritus
Sancti.
Amen
Istenem,
bocsáss
meg
nekik,
mert
én
nem
fogok
áhh
nem
My
God,
forgive
them,
for
I
will
not
ah
no
Tudom
merre
kell
mennem,
tudom
mit
kell
megtennem
I
know
where
I
need
to
go,
I
know
what
I
need
to
do
Fájdalmas
emlékeim
szabadjára
kell
engednem.
I
need
to
release
my
painful
memories.
Ohh
mondd
miért
fáj?
Ohh
tell
me
why
does
it
hurt?
Az
a
sok
rossz
emlék
a
múltban,
de
vissza
nem
nézek
már
All
those
bad
memories
in
the
past,
but
I
won't
look
back
anymore
Tudom,
jobb
élet
vár
I
know
a
better
life
awaits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kovács Smithmusix Norbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.