Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Back
Bring Es Zurück
TiaN
on
da
track
TiaN
auf
dem
Track
Can
we
take
it
back
to
the
beginning
Können
wir
zum
Anfang
zurückkehren?
I
admit
I
caught
some
feelings
Ich
gebe
zu,
ich
habe
Gefühle
entwickelt
I
was
mixing
pleasure
with
the
business
Ich
habe
Vergnügen
mit
Geschäftlichem
vermischt
I'm
about
to
catch
a
case
I
need
a
witness
Ich
stehe
kurz
davor,
einen
Fall
zu
bekommen,
ich
brauche
einen
Zeugen
Can
we
take
it
back
to
the
beginning
Können
wir
zum
Anfang
zurückkehren?
I
admit
I
caught
some
feelings
Ich
gebe
zu,
ich
habe
Gefühle
entwickelt
I
was
mixing
pleasure
with
the
business
Ich
habe
Vergnügen
mit
Geschäftlichem
vermischt
I'm
about
to
catch
a
case
I
need
a
witness
Ich
stehe
kurz
davor,
einen
Fall
zu
bekommen,
ich
brauche
einen
Zeugen
I
was
out
here
making
a
fool
of
myself
thinking
we're
matching
(yeah)
Ich
war
hier
draußen
und
habe
mich
zum
Narren
gemacht,
weil
ich
dachte,
wir
passen
zusammen
(yeah)
Little
did
I
know
you
had
a
nigga
smashin'
(yeah)
Ich
wusste
nicht,
dass
du
einen
Typen
hattest,
der
dich
flachlegte
(yeah)
Lonely
nights
I
slept
alone
while
he
was
crashing
Einsame
Nächte
schlief
ich
allein,
während
er
bei
dir
übernachtete
I
was
saving
myself
for
you
can
you
imagine
yeah
Ich
habe
mich
für
dich
aufgespart,
kannst
du
dir
das
vorstellen,
yeah
You're
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
cant
stop
thinkin'
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
You
never
come
around
Du
kommst
nie
vorbei
(I'm
the
only
one
who
comes
through)
(Ich
bin
der
Einzige,
der
durchkommt)
Shawty
I'm
the
one
Kleine,
ich
bin
der
Eine
(But
you
treat
me
like
number
2)
(Aber
du
behandelst
mich
wie
die
Nummer
2)
Shawty
I'm
the
one
(yeah)
Kleine,
ich
bin
der
Eine
(yeah)
Girl
you
owe
me
one
(yeah)
Mädchen,
du
schuldest
mir
was
(yeah)
In
fact
you
owe
me
some
(yeah)
Genau
genommen
schuldest
du
mir
einiges
(yeah)
And
now
I'm
all
alone
(yeah)
Und
jetzt
bin
ich
ganz
allein
(yeah)
Wishing
that
you'd
call
my
phone
(yeah)
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
anrufen
(yeah)
I'm
in
my
zone
(yeah)
Ich
bin
in
meiner
Zone
(yeah)
And
I
know
you're
way
too
fly
like
a
drone
(yeah)
Und
ich
weiß,
du
bist
viel
zu
abgehoben,
wie
eine
Drohne
(yeah)
So
now
you're
high
up
in
the
clouds
you're
feeling
cold
yeah
Also
bist
du
jetzt
hoch
oben
in
den
Wolken
und
dir
ist
kalt,
yeah
She's
feeling
cold
yeah
Ihr
ist
kalt,
yeah
I
know
she's
feeling
cold
Ich
weiß,
dass
ihr
kalt
ist
Can
we
take
it
back
to
the
beginning
Können
wir
zum
Anfang
zurückkehren?
(Lets
take
it
back
to
the
beginning)
(Lass
uns
zum
Anfang
zurückkehren)
I
admit
I
caught
some
feelings
Ich
gebe
zu,
ich
habe
Gefühle
entwickelt
I
was
mixing
pleasure
with
the
business
Ich
habe
Vergnügen
mit
Geschäftlichem
vermischt
(I
was
mixing
pleasure
with
the
business
baby)
(Ich
habe
Vergnügen
mit
Geschäftlichem
vermischt,
Baby)
I'm
about
to
catch
a
case
I
need
a
witness
Ich
stehe
kurz
davor,
einen
Fall
zu
bekommen,
ich
brauche
einen
Zeugen
Can
we
take
it
back
to
the
beginning
Können
wir
zum
Anfang
zurückkehren?
I
admit
I
caught
some
feelings
Ich
gebe
zu,
ich
habe
Gefühle
entwickelt
I
was
mixing
pleasure
with
the
business
Ich
habe
Vergnügen
mit
Geschäftlichem
vermischt
I'm
about
to
catch
a
case
I
need
a
witness
Ich
stehe
kurz
davor,
einen
Fall
zu
bekommen,
ich
brauche
einen
Zeugen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takalani Nekhunguni
Album
Ten22
date de sortie
10-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.