Paroles et traduction Tiara feat. TEE - たったひとつの I Love You with TEE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たったひとつの I Love You with TEE
たったひとつの I Love You with TEE
口べたな俺だから
上手く言えないけど
I'm
not
good
with
words,
so
I
can't
say
it
well
なぁ気づいていたかい?初めて会ったあの日
But
did
you
notice?
That
first
day
we
met
夕暮れの海辺ではしゃぐキミの
On
the
beach
at
sunset,
you
were
having
so
much
fun
無邪気に笑うその横顔に
Your
innocent
smiling
face
一瞬で心奪われてた
I
was
captivated
in
an
instant
もう恋はしないと
思っていたけれど
I
thought
I
would
never
fall
in
love
again
あなたに出逢って
全てが変わったの
But
when
I
met
you,
everything
changed
こんな風に誰かを
大切に想える日が
I
never
knew
that
I
could
cherish
someone
so
much
来るなんて知らなかった
That
day
would
come
確かな物は(目に見えない)
What
is
certain(cannot
be
seen)
何処にも無いけれど(今はまだ)
Nowhere
to
be
found(not
yet)
ふたりの愛の証
一緒に探して行こう
Let's
look
for
the
proof
of
our
love
together
初めて会った
あの時からずっと
From
the
first
time
we
met
ずっとあなたが
心にいるよ
You've
always
been
in
my
heart
もう離さない
もう離したくない
I
won't
let
you
go
anymore
これがきっと
最後の恋
This
must
be
my
last
love
ただ笑い合って
時にはケンカもして
Just
laughing
together
and
sometimes
arguing
そんな小さな
幸せで良い
Those
small
joys
are
enough
何があっても
永遠に誓うよ
I
swear
to
you,
no
matter
what
世界中で
たったひとつの
I
love
you
Only
one
I
love
you
in
the
world
理由探しても
見つからないの
Even
if
I
look
for
a
reason,
I
can't
find
it
ねぇどうして
好きになったのかな?
Why
did
I
fall
in
love
with
you?
自分勝手だし
いつも振り回されてばかり
You're
selfish
and
always
making
me
feel
dizzy
でも
あなたじゃなきゃダメなんだ
But
I
can't
help
it
一緒にいようと
決めたのは
We
decided
to
be
together
ふたりの未来に
迷いが無かったから
Because
we
had
no
doubts
about
our
future
いつの日か年を重ねた時に
When
we
grow
old
someday
キミが隣にいないと思うと
The
thought
of
not
having
you
by
my
side
切なくてたまらなかった
Made
me
feel
so
sad
あなたのいない(キミのいない)
Without
you(without
you)
景色なんていらない(欲しくもない)
I
don't
need(I
don't
want)
ふたりで見る明日を
信じて歩いて行こう
Let's
believe
in
the
tomorrow
we
see
together
"愛している"じゃ
伝えきれないほど
"I
love
you"
isn't
enough
to
convey
it
言葉にならない
溢れる想い
My
overflowing
feelings
cannot
be
put
into
words
これから先も
あなたに届けたい
I
want
to
send
them
to
you
even
in
the
future
隣でずっと
聞いてくれますか?
Will
you
listen
to
me
all
the
time?
確かな未来なんてないけれど
There
is
no
sure
future
もう迷わない
二人でいれば
But
I
will
not
hesitate
anymore
私の事を
幸せに出来るのは
Only
you
can
make
me
happy
世界中で
あなたしかいないから
Because
you
are
the
only
one
in
the
world
不安に押しつぶされそうになった夜も
Even
on
the
nights
when
I
felt
crushed
by
anxiety
寂しさで一人立ち尽くしていた日々も
Even
on
the
days
when
I
stood
alone
in
loneliness
きっとその全てがあなたへと続いていて
Surely
all
of
that
led
me
to
you
巡り巡って
やっとここに辿り着いた
And
finally
arrived
here
もうこれからは
ふたりでひとつだね
From
now
on,
we
are
one
初めて会った
あの時からずっと
From
the
first
time
we
met
ずっとあなたが
心にいるよ
You've
always
been
in
my
heart
もう離さない
もう離したくない
I
won't
let
you
go
anymore
これがきっと
最後の恋
This
must
be
my
last
love
ただ笑い合って
時にはケンカもして
Just
laughing
together
and
sometimes
arguing
そんな小さな
幸せで良い
Those
small
joys
are
enough
何があっても
永遠に誓うよ
I
swear
to
you,
no
matter
what
世界中で
たったひとつの
I
love
you
Only
one
I
love
you
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 原田 アツシ, Tiara, 原田 アツシ, tiara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.