Paroles et traduction Tiara feat. SEAMO - キミがおしえてくれた事
キミがおしえてくれた事
Things You Taught Me
サヨナラは新しい明日のため
Farewell
is
for
a
new
tomorrow
旅立ちをかさねて歩いて行こう
Let's
walk
on,
piling
up
our
departures
理由のない出会いはひとつもないと
That
no
encounter
is
without
a
reason
キミが教えてくれた
ありがとう
You
taught
me,
thank
you
ながれる景色に身を委ねて
Entrusting
myself
to
the
passing
scenery
向かったのはキミのいない街
My
destination
was
a
town
without
you
「またね」と笑顔で手を振る姿
Your
figure
waving
goodbye
with
a
smile
まるで昨日のことのよう
It
feels
like
just
yesterday
君と通った通学路
The
school
road
we
walked
together
憂鬱な平日も週末も
Weekday
or
weekend,
good
or
bad
times
共に泣いて笑った18才の事を
The
things
we
laughed
and
cried
about
at
18
今でも思い出せるよ
I
can
still
remember
them
大切な君
向き合った日々
Precious
you
and
the
days
we
faced
together
それぞれの道
歩みだした意味
The
meaning
of
each
of
our
paths
as
we
embarked
on
them
その時はただただ
At
the
time,
I
could
only
去り行く君の姿
見送るしかなかった
See
you
off
as
you
left
別れの痛みを知るたびに
Every
time
I
experience
the
pain
of
parting
また少し強くなれるんだ
I
become
a
little
stronger
サヨナラは新しい私のため
Farewell
is
for
my
new
self
歩きだす勇気は強さに変わる
The
courage
to
walk
on
will
transform
into
strength
理由のないナミダはひとつもないと
That
no
tear
is
without
a
reason
キミが教えてくれた
ありがとう
You
taught
me,
thank
you
出会いを重ね
Overlapping
encounters
旅立ちという名の別れ
Farewells
named
departures
それぞれの想いを胸にfaraway
Each
of
our
thoughts
in
our
hearts,
faraway
寂しいなんてもう今さら言えない
I
can't
say
I'm
lonely
anymore
私の強がりさえも
Even
my
pretense
of
strength
キミはきっと気付きながら
You
surely
noticed
it
何も言わず見送ってくれた
But
you
said
nothing
and
saw
me
off
君の前では泣かないように
I
tried
not
to
cry
in
front
of
you
強がってた
今は素直に
I
was
putting
on
a
brave
face,
but
now
I'm
honest
悲しみを重ねて成長
Growing
throughを重ねて
my
sadness
点を繋いで作った線を
The
line
I've
made
by
connecting
the
dots
あの時があるから今がある
Because
of
that
time,
I
have
this
now
そう思える
自分がここにいる
That's
how
I
feel,
being
here
君のおかげで強くいれるよ
Because
of
you,
I
can
be
strong
出会った喜び知るたびに
Every
time
I
perceive
the
joy
of
encounters
また少し優しくなれるんだ
I
become
a
little
kinder
サヨナラは新しい明日のため
Farewell
is
for
a
new
tomorrow
旅立ちをかさねて歩いて行こう
Let's
walk
on,
piling
up
our
departures
理由のない出会いはひとつもないと
That
no
encounter
is
without
a
reason
キミが教えてくれた
ありがとう
You
taught
me,
thank
you
時に悲しい別れもある
Sometimes
there
are
sad
farewells
時に素敵な出会いもある
Sometimes
there
are
wonderful
encounters
別れのドアは出会いのドア
The
door
of
farewell
is
the
door
of
encounter
その手で開けてみなOnce
more
Try
opening
it
with
your
hand,
once
more
ほら、教えてくれた
Look,
you
taught
me
僕は一歩前に進めた
I
was
able
to
take
a
step
forward
サヨナラは新しい明日のため
Farewell
is
for
a
new
tomorrow
旅立ちをかさねて歩いて行こう
Let's
walk
on,
piling
up
our
departures
理由のない出会いはひとつもないと
That
no
encounter
is
without
a
reason
キミが教えてくれた
ありがとう
You
taught
me,
thank
you
サヨナラは新しい私のため
Farewell
is
for
my
new
self
歩きだす勇気は強さに変わる
The
courage
to
walk
on
will
transform
into
strength
理由のないナミダはひとつもないと
That
no
tear
is
without
a
reason
キミが教えてくれた
ありがとう
You
taught
me,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiara, Seamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.