Paroles et traduction Tiara - マタアイマショウ
今まで見たこと無い泣き顔を見て
Seeing
you
cry
like
I've
never
seen
before
僕は君の手を握ってた
I
held
on
to
your
hand
この手を離せばもう会えないよ
If
I
let
go,
we
won't
meet
again
君と笑顔で別れたい
から言う
So
I
want
to
smile
with
you
when
we
part
マタアイマショウ
マタアイマショウ
We'll
meet
again,
We'll
meet
again
君の前では強く優しく
I
wanted
to
be
strong
and
kind
before
you
頼られたかったよ正しく
I
wanted
you
to
count
on
me
負けず嫌い強がる芝居
Hiding
behind
my
stubbornness
and
pretense
最後の最後も素直になれない
I
couldn't
be
honest
at
the
very
end
あなたの言葉に涙し
I
cried
at
your
words
あなたの言葉で励まし
I
found
comfort
in
your
words
言葉の魔法はもう直ぐ
The
magic
of
words
will
soon
良い思い出となって消え去る
Fade
into
a
fond
memory
そして傷つけた事は謝らない
And
I
won't
apologize
for
what
I've
done
でもありがとう
これ以上言えない
But
thank
you,
that's
all
I
can
say
目的地なんて無かった
There
never
was
a
destination
たどり着いたのあなたの優しさ
Your
kindness
is
where
I
ended
up
君はそんなに強くない
You're
not
that
strong
悲しみが増してるのか
Is
your
sadness
growing?
泣いても良いよ
僕も泣くから
It's
okay
to
cry,
I'll
cry
too
今日だけは許してよ神様
Just
for
today,
forgive
me,
oh
Lord
今まで見たこと無い泣き顔を見て
Seeing
you
cry
like
I've
never
seen
before
僕は君の手を握ってた
I
held
on
to
your
hand
この手を離せばもう会えないよ
If
I
let
go,
we
won't
meet
again
君と笑顔で別れたい
から言う
So
I
want
to
smile
with
you
when
we
part
マタアイマショウ
マタアイマショウ
We'll
meet
again,
We'll
meet
again
常にあなたは眩しくて
You
always
shone
so
brightly
だから嫉妬し喧嘩し涙し
That's
why
I
was
jealous,
we
argued,
I
cried
これからはもうそれも出来ない
Now
I
won't
be
able
to
do
that
anymore
お互い違う人好きになって
We'll
both
fall
in
love
with
different
people
お互い違う人生歩んで
We'll
walk
down
different
paths
僕はとっても幸せでした
I
was
so
happy
いつか心から居なくなるかも
Someday
I
might
vanish
from
your
heart
だからしたいよ素晴らしい過去に
So
I
want
to
make
this
a
wonderful
memory
この恋を未来に誇れます
I'll
cherish
this
love
in
the
future
涙まみれ笑顔で巡る明日
Tears
and
smiles
await
me
tomorrow
そしてまずこの場で別れ
And
so,
we
part
for
now
わかってるきっと逢う事ないって...
I
know
we'll
probably
never
see
each
other
again...
だから言いますマタアイマショウ
That's
why
I'm
saying
We'll
meet
again
僕なりのサヨナラの言葉よ
It's
my
way
of
saying
goodbye
今まで見た事ない泣き顔を見て
Seeing
you
cry
like
I've
never
seen
before
僕は君の手を握ってた
I
held
on
to
your
hand
この手を離せばもう逢えないよ
If
I
let
go,
we
won't
meet
again
笑顔で別れたいから言う
So
I
want
to
smile
when
we
part
マタアイマショウマタアイマショウ
We'll
meet
again,
We'll
meet
again
気持ちは割り切れないよ簡単に
It's
not
easy
to
move
on
反対にその思いを大切にすればいい
But
I'll
hold
onto
this
feeling
整理が出来るまで思えばいい
I'll
think
of
you
until
I
can
let
go
逢えなくて側に居なくても
Even
if
we
can't
meet
or
be
together
思うだけ忘れない事だけ...
I
just
want
to
remember...
あなたと過ごした大切な日々
The
precious
days
we
spent
together
この僕を優しく包んでくれた
You
wrapped
me
in
your
gentle
embrace
でも明日からはもう逢えないよ
But
tomorrow,
we
won't
see
each
other
anymore
生まれ変わっても必ずマタアイマショウ
Even
if
we're
reborn,
I'll
be
sure
to
meet
you
again
今まで見た事ない泣き顔を見て
Seeing
you
cry
like
I've
never
seen
before
僕は君の手を握ってた
I
held
on
to
your
hand
この手を離せばもう逢えないよ
If
I
let
go,
we
won't
meet
again
笑顔で別れたいから言う
So
I
want
to
smile
when
we
part
マタアイマショウマタアイマショウ
We'll
meet
again,
We'll
meet
again
悲しい別れがあるから楽しい時笑えるよな
There's
joy
in
laughter
because
there's
sorrow
in
parting
逃げ出さず現実を受け止めた
I
faced
reality
and
didn't
run
away
もちろん君に出会えてよかった
Of
course,
I'm
glad
I
met
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.