Tiara - 君がふたり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiara - 君がふたり




君がふたり
You Two
聞いてて時々苦しくなっちゃう
Listening to it, sometimes it makes me suffocate
悪口も甘いストーリーも 今の私には
Both the gossip and the sweet stories, to me right now
Your girlfriend, My best friend
Your girlfriend, My best friend
私にとっても、君にとっても、大事な人
She's important to me too, just as you are to her
ケンカなんてしないで
Don't fight
世界に君がふたりいたら
If only there were two of you in the world
とっくに言えてたかも
I could have confessed long ago
本当は君が好き、君が好き
The truth is, I love you, I love you
だけど君はたったひとり
But there's only one of you
君が幸せにできるのもたったひとり
And there's only one person you can make happy
痛いほどにわかってるの、だから閉まっとくの
I know this to my core, that's why I keep it shut
夜中になるまで付き合ってくれたり
You accompany me until the middle of the night
泣きたい日 何度だって助けてくれたよ
You've helped me countless times on days when I wanted to cry
My best friend, Your girlfriend
My best friend, Your girlfriend
私がいちばんよくわかってる、君がどうして
I know better than anyone why you
恋に落ちたのかも
Fell in love
世界に君がふたりいたら
If only there were two of you in the world
とっくに言えてたかも
I could have confessed long ago
本当は君が好き、君が好き
The truth is, I love you, I love you
こんな風に今はふたり 偶然の帰り道
Like this, now the two of us, walking home by chance
私が彼女ならもっとゆっくり
If I were her, I would have walked more slowly
歩いてたよね、手を繋いで
Holding hands
世界に君がふたりいたら
If only there were two of you in the world
とっくに言えてたかも
I could have confessed long ago
本当は君が好き、君が好き
The truth is, I love you, I love you
だけど君はたったひとり
But there's only one of you
君が幸せにできるのもたったひとり
And there's only one person you can make happy
痛いほどにわかってるの、だから閉まっとくの
I know this to my core, that's why I keep it shut





Writer(s): 古内 東子, 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.