Paroles et traduction Tiara - 小さな恋のうた
広い宇宙の数ある一つ
青い地球の広い世界で
In
this
vast
universe,
on
one
of
its
many
blue
planets,
小さな恋の思いは届く
小さな島のあなたのもとへ
My
small
love
finds
its
way
to
you,
on
a
tiny
island
in
the
midst
of
the
sea.
あなたと出会い
時は流れる
思いを込めた手紙もふえる
As
we
meet,
time
flows,
and
my
letters
filled
with
love
grow
in
number.
いつしか二人互いに響く
時に激しく
時に切なく
Our
hearts
resonate,
sometimes
fiercely,
sometimes
tenderly.
響くは遠く
遥か彼方へ
やさしい歌は世界を変える
The
sound
of
our
love
carries
far
and
wide,
a
gentle
song
that
has
the
power
to
change
the
world.
ほら
あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
Listen,
the
one
who
is
most
precious
to
you
is
always
close
by.
ただ
あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
I
sing
this
song
of
love,
just
for
you.
ほら
ほら
ほら
響け恋の歌
Listen,
listen,
listen,
let
the
song
of
love
resonate.
あなたは気づく
二人は歩く暗い道でも
日々照らす月
You
realize
that
we
are
two
travelers
on
a
dark
road,
but
together
we
are
like
the
moon
that
lights
up
the
night.
握りしめた手
離すことなく
思いは強く
永遠誓う
Hand
in
hand,
we
never
let
go,
our
love
grows
stronger,
and
we
swear
to
be
together
forever.
永遠の淵
きっと僕は言う
思い変わらず同じ言葉を
At
the
brink
of
eternity,
I
will
always
tell
you
the
same
words,
my
love
unchanged.
それでも足りず
涙にかわり
喜びになり
Even
then,
words
will
not
be
enough.
They
will
turn
into
tears,
into
joy,
言葉にできず
ただ抱きしめる
ただ抱きしめる
And
I
will
simply
hold
you,
just
hold
you
in
my
arms.
ほら
あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
Listen,
the
one
who
is
most
precious
to
you
is
always
close
by.
ただ
あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
I
sing
this
song
of
love,
just
for
you.
ほら
ほら
ほら
響け恋の歌
Listen,
listen,
listen,
let
the
song
of
love
resonate.
夢ならば覚めないで
夢ならば覚めないで
May
this
dream
never
end.
May
this
time
we
share
together
あなたと過ごした時
永遠の星となる
Become
an
eternal
star,
shining
brightly
in
the
heavens.
ほら
あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
Listen,
the
one
who
is
most
precious
to
you
is
always
close
by.
ただ
あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
I
sing
this
song
of
love,
just
for
you.
ほら
あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
Listen,
the
one
who
is
most
precious
to
you
is
always
close
by.
ただ
あなたにだけ届いて欲しい
響け恋の歌
I
sing
this
song
of
love,
just
for
you.
ほら
ほら
ほら
響け恋の歌
Listen,
listen,
listen,
let
the
song
of
love
resonate.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 上江洌 清作, Mongol800
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.