Paroles et traduction Tiara Thomas - Ride You Like a Wave
Ride You Like a Wave
Оседлаю тебя, как волну
Are
you
saving
your
heart?
Ты
бережешь
свое
сердце?
Oh
don't
blame
me
hard-core
О,
не
вини
меня
слишком
сильно,
When
you
see
bloodshot
eyes
Когда
видишь
налитые
кровью
глаза,
I've
seen
nothing
a
lot
more
Я
видела
и
не
такое.
With
you,
sometimes
I
just
like
breaking
my
bones
С
тобой
я
иногда
будто
кости
себе
ломаю.
If
I
give
you
it's
like
taking
me
more
Если
я
тебе
отдамся,
это
как
будто
я
заберу
у
тебя
еще
больше.
So
come
on
baby
Так
давай
же,
милый.
Bring
it
on
Давай
сделаем
это,
When
we
rock
through
the
motions
Когда
мы
двигаемся
в
такт,
We
will
fire
like
the
rumours
Мы
будем
гореть,
как
те
слухи,
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
Like
the
wave
of
the
ocean
Как
океанскую
волну.
Crash
close,
coast
to
coast
oh
Разбиваемся
о
берег,
от
побережья
до
побережья,
о,
Back
and
forth,
the
motions
Вперед
и
назад,
движения,
I
won't
lie
I
gotta
say
Не
буду
врать,
я
должна
признать,
Now
I'm
filled
with
emotions?
Теперь
я
переполнена
эмоциями?
We're
just
so
dysfunctional
Мы
просто
такие
нефункциональные,
That's
the
only
way
it
function
oh
Это
единственный
способ,
как
это
работает,
о,
I've
been
out
more
than
anyone
you
know
Я
гуляла
больше,
чем
кто-либо,
кого
ты
знаешь,
Can
you
down
and
say
it's
one
of
your
hoes
Можешь
успокоиться
и
сказать,
что
я
одна
из
твоих
шлюх,
Then
you
think
it's
realistic
Тогда
ты
думаешь,
что
это
реально,
I
got
niggas
and
you
got
bitches
then
you
make
me
your
Missus
У
меня
есть
парни,
а
у
тебя
сучки,
и
ты
делаешь
меня
своей
миссис.
I
got
here
talking
about
I
swear
I'd
never
listen
Я
пришла
сюда,
говоря
о
том,
что,
клянусь,
я
никогда
не
буду
слушать,
We
just
stay,
helping
shit
I
swear
I
never
get
them
Мы
просто
остаемся,
помогая
дерьму,
клянусь,
я
никогда
их
не
получу,
And
I
was
never
real
eh
И
я
никогда
не
была
настоящей,
эй,
I
just
got
here,
I
never
get
him
Я
только
что
пришла
сюда,
я
никогда
его
не
получу,
Thought
I'd
make
it
better
but
I
didn't
Думала,
что
сделаю
лучше,
но
не
сделала,
I'd
like
to
say
it's
better
but
it
isn't
Хотелось
бы
сказать,
что
стало
лучше,
но
это
не
так.
When
we
rock
through
the
motions
Когда
мы
двигаемся
в
такт,
We
will
fire
like
the
rumours
Мы
будем
гореть,
как
те
слухи,
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
Like
the
wave
of
the
ocean
Как
океанскую
волну.
Crash
close,
coast
coast
oh
Разбиваемся
о
берег,
от
побережья
до
побережья,
о,
Back
and
forth,
the
motions
Вперед
и
назад,
движения,
I
won't
lie
I
gotta
say
Не
буду
врать,
я
должна
признать,
I'm
filled
with
emotions?
Я
переполнена
эмоциями?
Can
we
just
get
lost?
Может,
просто
потеряемся?
Can
we
just
get
high?
Может,
просто
накуримся?
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
Then
I'm
filled
with
emotions
Тогда
я
переполнена
эмоциями.
Can
we
just
get
lost?
Может,
просто
потеряемся?
Can
we
just
get
high?
Может,
просто
накуримся?
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
Then
I'm
filled
with
emotions
Тогда
я
переполнена
эмоциями.
When
we
rock
through
the
motions
Когда
мы
двигаемся
в
такт,
We
will
fire
like
the
rumours
Мы
будем
гореть,
как
те
слухи,
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
Like
the
wave
of
the
ocean
Как
океанскую
волну.
Touch
close,
coast
to
coast
oh
Касаемся
близко,
от
побережья
до
побережья,
о,
Back
and
forth,
the
motions
Вперед
и
назад,
движения,
I
won't
lie
I
gotta
say
Не
буду
врать,
я
должна
признать,
'Cause
I'm
filled
with
emotions
Потому
что
я
переполнена
эмоциями,
I'm
filled
with
emotions
Я
переполнена
эмоциями,
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
God
I'm
filled
with
emotions
Боже,
я
переполнена
эмоциями.
I'm
filled
with
emotions
Я
переполнена
эмоциями,
When
I
ride
you
like
a
wave
Когда
я
оседлаю
тебя,
как
волну,
Then
I'm
filled
with
emotions
Тогда
я
переполнена
эмоциями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiara Nicole Thomas, Ryan Tedder
Album
FWMM
date de sortie
19-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.