Tiara - Can'T Save - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiara - Can'T Save




Can'T Save
Can'T Save
If I was your girlfriend...
If I were your girlfriend...
またひとつあなたが増えてく
Once again, you've grown a little.
何気ない会話を思い出したりして
I remember our casual conversations.
これ以上あなたの事で泣くのは
I've just decided to stop crying over you.
もうやめようと決めたばかりなのにね
And yet, you continue to appear in my mind.
"Smile at me once again"
"Smile at me once again"
それだけでいいなんて本当は少しも思って無いけど
I know I shouldn't say I'm fine with just that, but..
"I wait for you to call me"
"I wait for you to call me"
「求めるのはダメ」だと本で読んだばかりだから
I just read in a book that it's "wrong to ask".
I wanna know more about you今はただあなたしか見えないの
I wanna know more about you. All I can see is you.
だからKiss me, hold me tight!! なんて思っちゃう
That's why I think, "Kiss me, hold me tight!"
あぁ「If I was your girlfriend...」もう優しくしないでよ
Oh, "If I was your girlfriend..." Please don't be so kind.
高まるmy heart セーブ出来ないじゃない
My heart is pounding. I can't save it.
どれくらい歩いたんだろう?
How far have I walked?
行く宛も無く逃げ出してみたけど
I ran away with nowhere to go.
距離じゃ無いって意味がやっと解った
But now I realize that distance doesn't matter.
遠ざかる程あなたが胸をつくの
The farther I get, the more you hurt my heart.
"I wanna delete you from my mind"
"I wanna delete you from my mind"
泣き疲れて歩く事さえ諦めてしまう前に
Before I get too tired from crying and give up trying.
"I can't wait no more"
"I can't wait no more"
言える事が出来たらどんなに楽でしょう
If only I could say those words, I'd feel so much better.
I wanna know more about you 空回りしてばかり
I wanna know more about you. I keep spinning my wheels.
だけどKiss me, hold me tight!! 目が覚める度に
But every time I wake up, I think, "Kiss me, hold me tight!"
あぁ「If I was your girlfriend...」勘違いさせないで
Oh, "If I was your girlfriend..." Please don't give me the wrong idea.
高まるmy heart セーブ出来ないじゃない
My heart is pounding. I can't save it.
目が合う度に無理な期待して
Every time our eyes meet, I get my hopes up.
想像が私の全てを支配して行く
My imagination takes over my entire being.
そろそろこっちを向いてよ
It's time for you to look my way.
No more待てないあなたの心変わりを
I can't wait any longer for your heart to change.
"Smile at me once again"
"Smile at me once again"
それだけでいいなんて本当は少しも思って無いけど
I know I shouldn't say I'm fine with just that, but..
"I wait for you to call me"
"I wait for you to call me"
「求めるのはダメ」だと本で読んだばかりだから
I just read in a book that it's "wrong to ask".
I wanna know more about you今はただあなたしか見えないの
I wanna know more about you. All I can see is you.
だからKiss me, hold me tight!! なんて思っちゃう
That's why I think, "Kiss me, hold me tight!"
あぁ「If I was your girlfriend...」もう優しくしないでよ
Oh, "If I was your girlfriend..." Please don't be so kind.
高まるmy heart セーブ出来ないじゃない
My heart is pounding. I can't save it.
I wanna know more about you 空回りしてばかり
I wanna know more about you. I keep spinning my wheels.
だけどKiss me, hold me tight!! 目が覚める度に
But every time I wake up, I think, "Kiss me, hold me tight!"
あぁ「If I was your girlfriend...」勘違いさせないで
Oh, "If I was your girlfriend..." Please don't give me the wrong idea.
高まるmy heart セーブ出来ないじゃない
My heart is pounding. I can't save it.
If I was your girlfriend.
If I were your girlfriend.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.