Tiare - Fuimos los Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiare - Fuimos los Dos




Fuimos los Dos
We Were Both
Vi el reloj ya pasaban de las doce
I glanced at the clock, it was past midnight
En tu teléfono vi otro nombre
I saw another name on your phone
Marcado en corazones
Marked with hearts
Y a conclusiones no quiero llegar
And I don't want to jump to conclusions
Mil y un razones das pa sospechar
You give me a thousand and one reasons to suspect
Que hay alguien más
That there's someone else
Fuimos los dos
It was both of us
Ninguno lo admitió
Neither of us admitted it
El tiempo nos dañó
Time hurt us
Y de un solo golpe nos mató
And in one blow, it killed us
Ya sabes que a él
You know that to him
Le digo cosas que
I say things that
A ella también
You also say to her
Y no hay culpables ni un por qué
And there is no blame or reason why
Y la verdad no es tan fácil como se ve
And the truth is not as easy as it seems
Mi mamá llamó a casa otra vez
My mother called home again
No le caías bien (nunca te quería)
She didn't like you (she never liked you)
Es que, nunca vi las fotos de cuando eras niño
It's just that, I never saw the pictures of when you were a child
Y en tu casa nunca hice amigos
And I never made any friends at your house
Jugaste tanto conmigo (siempre jugaste)
You played with me so much (you always played)
Hay que admitir, no fui ninguna santa
I have to admit, I wasn't a saint
También te di promesas falsas
I also gave you false promises
Que nos prendieron en llamas
That set us ablaze
Fuimos los dos
It was both of us
Ninguno lo admitió
Neither of us admitted it
El tiempo nos dañó
Time hurt us
Y de un solo golpe nos mató
And in one blow, it killed us
Ya sabes que a él
You know that to him
Le digo cosas que
I say things that
A ella también
You also say to her
Y no hay culpables ni un por qué
And there is no blame or reason why
Pero muy mala mía
But it's all my fault
Si fue que algún día
If it was that one day
Dije que no te quería
I said that I didn't love you
Si de mentira tras mentira
If from lie after lie
Se acabaron nuestros días
Our days ended
Fuimos los dos
It was both of us
Ninguno lo admitió
Neither of us admitted it
El tiempo nos dañó
Time hurt us
Y de un solo golpe nos mató
And in one blow, it killed us
Ya sabes que a él
You know that to him
Le digo cosas que
I say things that
A ella también
You also say to her
Y no hay culpables ni un por qué
And there is no blame or reason why
Ni un por qué
No reason why





Writer(s): Tiare Mantovani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.