Tiavo - Huckleberry Finn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiavo - Huckleberry Finn




Tiavo ich bin back auf meinem großen Ship
Тиаво, я вернулся на свой большой корабль
Deutsche Rapper gehen auf Seniorentrips
Немецкие рэперы отправляются в поездки для пожилых людей
Ihr bleibt second-hand, ich bin eher so Modehit
Вы, ребята, оставайтесь подержанными, я больше похож на модный хит
Doppel-Sechs hebt ab, während du noch auf dem Boden sitzt
Двойная шестерка взлетает, пока ты все еще сидишь на полу
Tut mir leid, doch meinen Stuff findet die Masse cooler
Извините, но большинство людей находят мой материал круче
Deine Ma' hört mich im Radio, schreit Halleluja
Твоя мама слышит меня по радио, кричит Аллилуйя.
Bin die Eins für die Kids meiner Hood
Я единственная для детей в моем капюшоне
Schreib dein Reim und die siehst, keinen juckts
Напиши свой стишок, и они увидят, что у тебя нет зуда.
Ich bin unterwegs mit der Crowd, ihr seid out
Я иду с толпой, вы, ребята, вышли.
(?) trägt unser Emblem auf der Haut
(?) носит ли наша эмблема на коже
Keiner braucht das, was du mit deinem Callshop verkaufst
Никому не нужно то, что вы продаете в своем Callshop
Hau den den Vocalschrott nicht raus, alle wollen meinen Sound
Не убирай этот вокальный хлам, все хотят моего звука.
Denn egal wie nice du bist, ich bin eins nicer
Потому что независимо от того, насколько ты хорош, я на один лучше
Schon in der Schule warst du immer Schleimscheißer
Даже в школе ты всегда был тупицей
Und das hier ist keine Satire
И это не сатира
Zu meinem Sound paffen Kids die Blunts auf der Saarwiese
Под мой звук дети пыхтят на Саарвизе
Das geht von Saarbrücken bis Missouri
Это от Саарбрюккена до Миссури
Bade in 'nem See, nicht im Jacuzzi
Купайся в озере, а не в джакузи
Ich bin auf der Bühne, wenn du zusiehst
Я на сцене, когда ты смотришь
Dieser Sound ist so bluisy
Этот звук такой синий
Lasst uns über alle Schatten springen
Давайте перепрыгнем через все тени
Hinter der Maske jeden Alters steckt ein Kind
За маской любого возраста скрывается ребенок
Pfeife meine Töne in den Wind
Унеси мои звуки на ветер,
Nenn' mich Huckleberry, Huckleberry Finn
Зови меня Гекльберри, Гекльберри Финн.
Lasst uns über alle Schatten springen
Давайте перепрыгнем через все тени
Hinter der Maske jeden Alters steckt ein Kind
За маской любого возраста скрывается ребенок
Pfeife meine Töne in den Wind
Унеси мои звуки на ветер,
Nenn' mich Huckleberry, Huckleberry Finn
Зови меня Гекльберри, Гекльберри Финн.
Du schwimmst lieber ans andere Ufer
Тебе лучше переплыть на другой берег
Denn ich fress in Saloniki Calamaris mit Medusa
Потому что я ем кальмаров с Медузой в Салониках
Warum trägst du bloß auf deiner Schnauze Puder
Почему ты просто носишь пудру на морде
Keine Frage, deine Mama ist die Freundin deines Bruders
Без сомнения, твоя мама - подруга твоего брата
Ah, du bleibst ein Fettsack, Obelix
Ах, ты остаешься толстяком, Обеликс
Durch meine Adern fließt das Blut von Aristoteles
В моих жилах течет кровь Аристотеля
Du bist stets am malochen bis nachts um drei
Ты всегда на работе до трех часов ночи
Ich trink 'nen Schluck Retsina und genieße meine Zeit ah
Я выпиваю глоток рецины и наслаждаюсь своим временем, ах
Keine Angst, ich mach schon weiter
Не бойся, я уже иду дальше
Produzier die Platte geiler
Продюсируй пластинку похотливее
Warum bist du noch am haten, wenn's sonst jeder feiert?
Почему ты все еще в хате, когда все остальные празднуют это?
Ob ich dir auf die Kritik zurückschreibe, ich weiß es nicht
Отвечу ли я вам на критику, я не знаю
Hashtag ich scheiß auf dich
Хэштег, мне плевать на тебя
Doppel-Sechs, meine Sippe
Двойная шестерка, мой брат
In Sparta schmeißt man Toys wie dich von der Klippe
В Спарте таких игрушек, как ты, сбрасывают со скалы
Versteck dich weiterhin in deiner Villa-Kunterbunt
Продолжай прятаться на своей вилле-Веселый
Wenn's mit meinem Album nicht so
Если с моим альбомом что-то не так
Klappt, dann bleib ich weiter Untergrund
Сработает, тогда я продолжу оставаться под землей
Das geht von Saarbrücken bis Missouri
Это от Саарбрюккена до Миссури
Bade in 'nem See, nicht im Jacuzzi
Купайся в озере, а не в джакузи
Ich bin auf der Bühne, wenn du zusiehst
Я на сцене, когда ты смотришь
Dieser Sound ist so bluisy
Этот звук такой синий
Lasst uns über alle Schatten springen
Давайте перепрыгнем через все тени
Hinter der Maske jeden Alters steckt ein Kind
За маской любого возраста скрывается ребенок
Pfeife meine Töne in den Wind
Унеси мои звуки на ветер,
Nenn' mich Huckleberry, Huckleberry Finn
Зови меня Гекльберри, Гекльберри Финн.
Lasst uns über alle Schatten springen
Давайте перепрыгнем через все тени
Hinter der Maske jeden Alters steckt ein Kind
За маской любого возраста скрывается ребенок
Pfeife meine Töne in den Wind
Унеси мои звуки на ветер,
Nenn' mich Huckleberry, Huckleberry Finn
Зови меня Гекльберри, Гекльберри Финн.
Lasst uns über alle Schatten springen
Давайте перепрыгнем через все тени
Hinter der Maske jeden Alters steckt ein Kind
За маской любого возраста скрывается ребенок
Pfeife meine Töne in den Wind
Унеси мои звуки на ветер,
Nenn' mich Huckleberry, Huckleberry Finn
Зови меня Гекльберри, Гекльберри Финн.
Lasst uns über alle Schatten springen
Давайте перепрыгнем через все тени
Hinter der Maske jeden Alters steckt ein Kind
За маской любого возраста скрывается ребенок
Pfeife meine Töne in den Wind
Унеси мои звуки на ветер,
Nenn' mich Huckleberry, Huckleberry Finn
Зови меня Гекльберри, Гекльберри Финн.





Writer(s): Leandros Miltiadis Nassioudis, David Turco, Tim Schoon, Simon Adrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.