Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tək
otaqda
qaldım
Ich
blieb
allein
in
einem
Zimmer
Pərilərə
gəlmədi
ilham
Die
Muse
kam
nicht
zu
mir
Bədənimin
10
faizi
qan
Zehn
Prozent
meines
Körpers
ist
Blut
Onun
elə
yarısı
da
çirkab
Davon
die
Hälfte
ist
Schmutz
İçdim
su
neçə
qurtum
Ich
trank
Wasser,
so
viel
ich
konnte
Əlimi,
üzümü
yudum
Ich
wusch
Hände
und
Gesicht
Gözümü
yumdum
Ich
schloss
meine
Augen
Mən
ilk
dəfə
elədim
dua,
dua,
dua
Ich
betete
zum
ersten
Mal,
betete,
betete
Mənim
içimdə
var
bir
sual,
sual,
sual
In
mir
brennt
eine
Frage,
Frage,
Frage
Tək
hava,
od,
torpaq,
su
var,
su
var,
su
var
Nur
Luft,
Feuer,
Erde
und
Wasser,
Wasser,
Wasser
Mənim
əllərim
saçırdı
şüa,
şüa,
şüa
Meine
Hände
sandten
Strahlen,
Strahlen,
Strahlen
Gör
necə
dahi
ilahi
Schau,
wie
göttlich
das
Genie
ist
Gör
o
nələrə
mahir
Schau,
wozu
er
fähig
ist
Bakı
boz
rəngdədir
ta
ki
Baku
ist
grau
gefärbt,
bis
Lakin
tən
yarımız
bizim
cahil
Doch
die
Hälfte
von
uns
unwissend
Ola-ola
bu
qədər
sakin
Dabei
so
unendlich
still
Biz
həqiqətə
baxırıq
lal
kimi
Wir
schauen
auf
Wahrheit
wie
stumm
Uca
Tanrım
hər
şeyə
şahid
Erhabener
Gott,
Zeuge
von
allem
Haqsızlığa
susuruq
sakit
Wir
schweigen
zu
Ungerechtigkeit
still
Mən
ilk
dəfə
elədim
dua,
dua,
dua
Ich
betete
zum
ersten
Mal,
betete,
betete
Mənim
içimdə
var
bir
sual,
sual,
sual
In
mir
brennt
eine
Frage,
Frage,
Frage
Tək
hava,
od,
torpaq,
su
var,
su
var,
su
var
Nur
Luft,
Feuer,
Erde
und
Wasser,
Wasser,
Wasser
Mənim
əllərim
saçırdı
şüa,
şüa,
şüa
Meine
Hände
sandten
Strahlen,
Strahlen,
Strahlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmir Süleymanov, Teymur Ağayev
Album
Tamaşa
date de sortie
04-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.