Paroles et traduction Tic - Santa Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
no
man
is
an
island
Говорят,
что
ни
один
мужчина
не
остров,
And
good
things
come
to
those
who
wait
И
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет.
But
the
things
I
hear
are
there
Но
то,
что
я
слышу,
существует
лишь
для
того,
Just
to
remind
me
Чтобы
напомнить
мне,
Every
dog
will
have
his
day
Что
у
каждого
пса
будет
свой
день.
The
spirits
they
intoxicate
me
Духи
опьяняют
меня,
милая,
I
watched
them
infiltrate
my
soul
Я
видел,
как
они
проникают
в
мою
душу.
They
try
to
say
it's
too
late
for
me
Они
пытаются
сказать,
что
для
меня
слишком
поздно.
Tell
my
guns
I'm
coming
home
Передай
моим
пушкам,
что
я
возвращаюсь
домой.
I
swear
I'm
gonna
live
forever
Клянусь,
я
буду
жить
вечно.
Tell
my
maker
he
can
wait
Передай
моему
создателю,
что
он
может
подождать.
I'm
riding
somewhere
south
of
heaven
Я
еду
куда-то
к
югу
от
рая,
Heading
back
to
Santa
Fe
Возвращаюсь
в
Санта-Фе.
It's
judgment
day
in
Santa
Fe
Это
день
суда
в
Санта-Фе.
Once
I
was
promised
absolution
Когда-то
мне
обещали
отпущение
грехов,
There's
only
one
solution
for
my
sins
Но
есть
только
одно
решение
для
моих
грехов.
You
gotta
face
your
ghosts
and
know
Ты
должен
встретиться
со
своими
призраками
и
знать,
With
no
illusions
Без
иллюзий,
That
only
one
of
you
is
going
home
again
Что
только
один
из
вас
вернется
домой.
And
I
blame
this
world
for
making
И
я
виню
этот
мир
в
том,
что
он
сделал
A
good
man
evil
Хорошего
человека
злым.
It's
this
world
that
can
drive
a
Это
тот
мир,
который
может
свести
с
ума
Good
man
mad
Хорошего
человека.
And
it's
this
world
that
turns
a
killer
И
это
тот
мир,
который
превращает
убийцу
Well
I
blame
this
world
for...
Что
ж,
я
виню
этот
мир
за...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1
date de sortie
04-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.