Paroles et traduction Ticia - Dernière Danse (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernière Danse (Remix)
Последний танец (Ремикс)
Ô
ma
douce
souffrance
О
моя
сладкая
боль
Ô
ma
douce
souffrance
О
моя
сладкая
боль
Ô
ma
douce
souffrance
О
моя
сладкая
боль
Sans
lui
je
suis
un
peu
paro
Без
тебя
я
немного
потеряна
Je
déambule
seule
dans
l'métro
Я
брожу
одна
в
метро
Une
dernière
danse
Последний
танец
Pour
oublier
ma
peine
immense
Чтобы
забыть
мою
огромную
боль
Je
veux
m'enfuir
que
tout
R'commence
Я
хочу
сбежать,
чтобы
всё
началось
заново
Ô
ma
douce
souffrance
О
моя
сладкая
боль
J'remue
le
ciel
le
jour
la
nuit
Я
сотрясаю
небо
днем
и
ночью
Je
danse
avec
le
vent
la
pluie
Я
танцую
с
ветром
и
дождем
Un
peu
d'amour
un
brin
de
miel
Немного
любви,
капля
меда
Et
je
danse
danse
danse
danse
И
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую
Danse
danse
danse
Танцую,
танцую,
танцую
Et
dans
le
bruit
je
cours
et
j'ai
peur
И
в
шуме
я
бегу,
и
мне
страшно
Est-ce
mon
tour
Мой
ли
это
черед?
Revient
la
douleur
Возвращается
боль
Dans
tout
Paris
По
всему
Парижу
Et
je
m'envole
vole
vole
vole
vole
vole
vole
И
я
взлетаю,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Que
d'espérance
Сколько
надежды
Sur
ce
chemin
en
ton
absence
На
этом
пути
в
твое
отсутствие
J'ai
beau
trimer
sans
toi
ma
vie
n'est
qu'un
décor
qui
brille
vide
de
sens
Как
бы
я
ни
старалась,
без
тебя
моя
жизнь
— лишь
декорация,
которая
ярко
сияет,
но
лишена
смысла
J'remue
le
ciel
le
jour
la
nuit
Я
сотрясаю
небо
днем
и
ночью
Je
danse
avec
le
vent
la
pluie
Я
танцую
с
ветром
и
дождем
Un
peu
d'amour
un
brin
de
miel
Немного
любви,
капля
меда
Et
je
danse
danse
danse
danse
И
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую
Danse
danse
danse
Танцую,
танцую,
танцую
Et
dans
le
bruit
je
cours
et
j'ai
peur
И
в
шуме
я
бегу,
и
мне
страшно
Est-ce
mon
tour
Мой
ли
это
черед?
Revient
la
douleur
Возвращается
боль
Dans
tout
Paris
По
всему
Парижу
Et
je
m'envole
vole
vole
vole
vole
vole
vole
И
я
взлетаю,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Dans
cette
douce
souffrance
В
этой
сладкой
боли
Dont
j'ai
payé
toutes
les
offenses
За
которую
я
заплатила
за
все
обиды
Écoute
comme
mon
cœur
est
immense
Послушай,
как
огромно
мое
сердце
Je
suis
une
enfant
du
monde
Я
дитя
мира
J'remue
le
ciel
le
jour
la
nuit
Я
сотрясаю
небо
днем
и
ночью
Je
danse
avec
le
vent
la
pluie
Я
танцую
с
ветром
и
дождем
Un
peu
d'amour
un
brin
de
miel
Немного
любви,
капля
меда
Et
je
danse
danse
danse
danse
И
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую
Danse
danse
danse
Танцую,
танцую,
танцую
Et
dans
le
bruit
je
cours
et
j'ai
peur
И
в
шуме
я
бегу,
и
мне
страшно
Est-ce
mon
tour
Мой
ли
это
черед?
Revient
la
douleur
Возвращается
боль
Dans
tout
Paris
По
всему
Парижу
Et
je
m'envole
vole
vole
vole
vole
vole
vole
И
я
взлетаю,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ticia
Album
Rouge
date de sortie
31-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.