Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Tan Bella
Du bist so schön
Tú
en
mis
sueños
siempre
estás
ahí
Du
bist
immer
in
meinen
Träumen
da
Tu
mi
deseo
que
anhelo
pa'
mi
Du
bist
das
Verlangen,
das
ich
mir
ersehne
Tú
eres
tan
bella
como
el
reflejo
del
sol
con
el
mar
Du
bist
so
schön
wie
das
Spiegelbild
der
Sonne
im
Meer
Tu
eres
tan
bella
como
el
agua
que
cae
de
un
manantial
Du
bist
so
schön
wie
das
Wasser,
das
aus
einer
Quelle
fällt
Tú
eres
tan
bella
como
un
domingo
lleno
de
humedad
Du
bist
so
schön
wie
ein
feuchter
Sonntag
Tú
eres
tan
bella
que
cualquier
hombre
se
puede
enamorar
Du
bist
so
schön,
dass
sich
jeder
Mann
verlieben
könnte
Tú
en
mis
sueños
siempre
estás
ahí
Du
bist
immer
in
meinen
Träumen
da
Tu
mi
deseo
que
anhelo
pa'
mi
Du
bist
das
Verlangen,
das
ich
mir
ersehne
Ella
se
activa
cuando
nota
agresividad
Yo
me
le
pego
y
ella
se
envicia
más
Sie
wird
aktiv,
wenn
sie
Aggressivität
spürt
Ich
rücke
näher
und
sie
wird
süchtiger
Ella
responde
a
mis
latidos
de
un
hombre
sensual
Sie
reagiert
auf
den
Herzschlag
eines
sinnlichen
Mannes
Y
a
mi
nena
no
puedo
comparar
Und
mein
Mädchen
kann
man
nicht
vergleichen
Tú
eres
tan
bella
como
el
reflejo
del
sol
con
el
mar
Du
bist
so
schön
wie
das
Spiegelbild
der
Sonne
im
Meer
Tú
eres
tan
bella
como
el
agua
que
cae
d
un
manantial
Du
bist
so
schön
wie
das
Wasser,
das
aus
einer
Quelle
fällt
Tú
eres
tan
bella
como
un
domingo
lleno
de
humedad
Du
bist
so
schön
wie
ein
feuchter
Sonntag
Tú
eres
tan
bella
que
cualquier
hombre
se
puede
enamorar
Du
bist
so
schön,
dass
sich
jeder
Mann
verlieben
könnte
Yo
me
la
pasaría
mirándote
todo
el
día
Ich
würde
den
ganzen
Tag
damit
verbringen,
dich
anzusehen
Y
yo
viviría
gozándome
la
vida
Und
ich
würde
mein
Leben
genießen
Mami
es
glorioso
sentir
tu
compañía,
es
una
poesía
Mami,
es
ist
herrlich,
deine
Nähe
zu
spüren,
es
ist
ein
Gedicht
Tú
en
mis
sueños
siempre
estás
ahí
Du
bist
immer
in
meinen
Träunen
da
Tu
mi
deseo
que
anhelo
pa'
mi
Du
bist
das
Verlangen,
das
ich
mir
ersehne
Tú
eres
tan
bella
como
el
reflejo
del
sol
con
el
mar
Du
bist
so
schön
wie
das
Spiegelbild
der
Sonne
im
Meer
Tú
eres
tan
bella
como
el
agua
que
cae
de
un
manantial
Du
bist
so
schön
wie
das
Wasser,
das
aus
einer
Quelle
fällt
Tú
eres
tan
bella
como
un
domingo
lleno
de
humedad
Du
bist
so
schön
wie
ein
feuchter
Sonntag
Tú
eres
tan
bella
que
cualquier
hombre
se
puede
enamorar
Du
bist
so
schön,
dass
sich
jeder
Mann
verlieben
könnte
Dedicada
para
todas
las
mujeres
del
universo
Für
alle
Frauen
des
Universums
Y
del
mundo
entero
Und
der
ganzen
Welt
Tico
"el
inmigrante"
Tico
"der
Einwanderer"
Aja
crac,
y
coge
el
mambo
Aja
Crac,
und
nimm
den
Rhythmus
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.