Tiee feat. Péricles - Cédula - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiee feat. Péricles - Cédula - Ao Vivo




Cédula - Ao Vivo
Cédula - Live
De que vale boas intenções
What good are good intentions
Se nós mesmos não fazemos nada, nada pra mover?
If we ourselves do nothing, nothing to move?
Uma, duas, três ou até multidões
One, two, three, or even crowds
Pra mostrar pra essa rapaziada
To show these young people
Que o amor é a palavra pra vencer
That love is the word to conquer
Por mais que se cantem canções que falem de religiões
As many songs as you sing that speak of religions
E cure os corações da Terra
And only heal the hearts of Earth
Se erros não deixam lições nem restabelecem padrões
If mistakes leave no lessons or restore no standards
Abertos estão os portões da guerra
The gates of war are open
A gente arrecada bilhões e os verdadeiros leões
We raise billions and the true lions
Dividem entre eles a nossa cédula, a nossa cédula
Divide our banknote, our banknote between them
Com a desculpa de um lugar no paraíso diferente
With the excuse of a place in a different paradise
Vendando os olhos na intenção de convencer
Blinding your eyes with the intention of convincing you
A matar e a morrer e tudo isso por poder
To kill and to die, and all this for power
Criando culpa que o Pai gosta de quem segue cegamente
Creating guilt that the Father only loves those who follow blindly
E é pecado procurar querer saber
And it is a sin to seek to know
Perguntar e entender
To ask and to understand
Preservando a inocência das nossas crianças
Preserving the innocence of our children
Outras mil gerações vão viver
A thousand more generations will live
Livremente sem essa tolerância que faz nosso povo emburrecer
Freely without this tolerance that only makes our people grow stupid
Por mais que se cantem canções que falem de religiões
As many songs as you sing that speak of religions
E cure os corações da Terra
And only heal the hearts of Earth
Se erros não deixam lições nem restabelecem padrões
If mistakes leave no lessons or restore no standards
Abertos estão os portões da guerra
The gates of war are open
A gente arrecada bilhões e os verdadeiros leões
We raise billions and the true lions
Dividem entre eles a nossa cédula, a nossa cédula
Divide our banknote, our banknote between them
Com a desculpa de um lugar no paraíso diferente
With the excuse of a place in a different paradise
Vendando os olhos na intenção de convencer
Blinding your eyes with the intention of convincing you
A matar e a morrer e tudo isso por poder
To kill and to die, and all this for power
Criando culpa que o Pai gosta de quem segue cegamente
Creating guilt that the Father only loves those who follow blindly
E é pecado procurar querer saber
And it is a sin to seek to know
Perguntar e entender
To ask and to understand
Preservando a inocência das nossas crianças
Preserving the innocence of our children
Outras mil gerações vão viver
A thousand more generations will live
Livremente sem essa tolerância que faz nosso povo emburrecer
Freely without this tolerance that only makes our people grow stupid
De que vale boas intenções
What good are good intentions
Se nós mesmos não fazemos nada, nada pra mover?
If we ourselves do nothing, nothing to move?





Writer(s): Wilson Rodrigues, Tiee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.