Paroles et traduction Tiee - Casa Azul (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casa Azul (Ao Vivo)
Blue House (Live)
Quando
eu
te
vi
When
I
saw
you
Foi
a
primeira
vez
que
alguém
me
olhou
bonito
assim
It
was
the
first
time
someone
looked
at
me
like
that
E
a
gente
nunca
mais
se
separou
And
we
never
parted
ways
again
Minha
namorada
My
girlfriend
Vem
morar
comigo
Come
live
with
me
Tô
pintando
a
casa
de
azul
I'm
painting
the
house
blue
Que
é
pra
você
morar
no
céu
So
you
can
live
in
heaven
Fiz
a
cópia
da
chave
I
made
a
copy
of
the
key
E
na
porta
da
sala
And
by
the
living
room
door
Um
tapete
e
uma
frase
que
é
segredo
A
rug
and
a
phrase
that's
a
secret
Vê
se
não
chega
tarde
Don't
be
late
Tô
contando
contigo
I'm
counting
on
you
É
amor
de
verdade
It's
real
love
De
você
mudar
de
ideia
e
me
deixar
aqui
You'll
change
your
mind
and
leave
me
here
Oh
oh
ohh...
Oh
oh
ohh...
Blue
agora
é
cor
do
amor
Blue
is
now
the
color
of
love
Oh
oh
ohh...
Oh
oh
ohh...
Blue
agora
é
cor
do
amor
Blue
is
now
the
color
of
love
Quando
eu
te
vi
When
I
saw
you
Foi
a
primeira
vez
que
alguém
me
olhou
bonito
assim
It
was
the
first
time
someone
looked
at
me
like
that
E
a
gente
nunca
mais
se
separou
And
we
never
parted
ways
again
Minha
namorada
My
girlfriend
Vem
morar
comigo
Come
live
with
me
Tô
pintando
a
casa
de
azul
I'm
painting
the
house
blue
Que
é
pra
você
morar
no
céu
So
you
can
live
in
heaven
Fiz
a
cópia
da
chave
I
made
a
copy
of
the
key
E
na
porta
da
sala
And
by
the
living
room
door
Um
tapete
e
uma
frase
que
é
segredo
A
rug
and
a
phrase
that's
a
secret
Vê
se
não
chega
tarde
Don't
be
late
Tô
contando
contigo
I'm
counting
on
you
É
amor
de
verdade
It's
real
love
De
você
mudar
de
ideia
e
me
deixar
aqui
You'll
change
your
mind
and
leave
me
here
Oh
oh
ohh...
Oh
oh
ohh...
Blue
agora
é
cor
do
amor
Blue
is
now
the
color
of
love
Oh
oh
ohh...
Oh
oh
ohh...
Blue
agora
é
cor
do
amor
Blue
is
now
the
color
of
love
Quando
eu
te
vi
When
I
saw
you
Foi
a
primeira
vez
que
alguém
me
olhou
It
was
the
first
time
someone
looked
at
me
Foi
a
primeira
vez
que
alguém
me
olhou
It
was
the
first
time
someone
looked
at
me
Foi
a
primeira
vez,
que
alguém
me
olhou
It
was
the
first
time,
someone
looked
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogines Ferreira De Carvalho, Diney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.