Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cor de Brigadeiro
Brigadeiro-Farbe
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Você
me
deixa
que
nem
bobo,
com
o
sangue
quente
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
mein
Blut
kocht
E
a
boca
seca,
querendo
beijar
Und
mein
Mund
ist
trocken,
will
dich
küssen
Amo
seu
cheiro,
seu
sorriso,
sua
cor
de
brigadeiro
Ich
liebe
deinen
Duft,
dein
Lächeln,
deine
Brigadeiro-Farbe
Meu
amor
primeiro,
minha
mina
Meine
erste
Liebe,
mein
Mädchen
Você
me
deixa
que
nem
bobo,
com
o
sangue
quente
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
mein
Blut
kocht
E
a
boca
seca,
querendo
beijar
Und
mein
Mund
ist
trocken,
will
dich
küssen
Amo
seu
cheiro,
seu
sorriso,
sua
cor
de
brigadeiro
Ich
liebe
deinen
Duft,
dein
Lächeln,
deine
Brigadeiro-Farbe
Meu
amor
primeiro,
minha
mina
Meine
erste
Liebe,
mein
Mädchen
A
gente
vive
bem
Wir
leben
gut
zusammen
Impressionante
a
nossa
intimidade
Unsere
Vertrautheit
ist
beeindruckend
Ninguém
entende
tanto
o
entrosamento
Niemand
versteht
diese
Harmonie
so
gut
E
o
nosso
aumento
de
cumplicidade
Und
unsere
wachsende
Komplizenschaft
E
desse
jeito
zen
Und
auf
diese
Zen-Art
Alcançaremos
a
melhor
idade
Werden
wir
das
beste
Alter
erreichen
Sem
rachaduras
e
ressentimentos
Ohne
Risse
und
Groll
Com
grandes
momentos
de
felicidade
Mit
großen
Momenten
des
Glücks
A
relação
nasceu
primeiro
Die
Beziehung
entstand
zuerst
De
uma
amizade
absoluta
Aus
einer
absoluten
Freundschaft
Eu
reparei
no
seu
cabelo
Ich
bemerkte
dein
Haar
E
respirei
na
sua
nuca
Und
atmete
in
deinen
Nacken
Ficamos
pasmos
em
silêncio
Wir
erstarrten
schweigend
E
derretidos,
tipo
queijo
Und
schmolzen
dahin,
wie
Käse
Saquei
seu
rosto
envergonhado
Ich
sah
dein
verlegenes
Gesicht
Te
puxei
e
dei
um
beijo
Ich
zog
dich
zu
mir
und
küsste
dich
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Te
puxei
e
dei
um
beijo
Ich
zog
dich
zu
mir
und
küsste
dich
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Você
me
deixa
que
nem
bobo,
com
o
sangue
quente
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
mein
Blut
kocht
E
a
boca
seca,
querendo
beijar
Und
mein
Mund
ist
trocken,
will
dich
küssen
Amo
seu
cheiro,
seu
sorriso,
sua
cor
de
brigadeiro
Ich
liebe
deinen
Duft,
dein
Lächeln,
deine
Brigadeiro-Farbe
Meu
amor
primeiro,
minha
mina
Meine
erste
Liebe,
mein
Mädchen
Você
me
deixa
que
nem
bobo,
com
o
sangue
quente
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
mein
Blut
kocht
E
a
boca
seca,
querendo
beijar
Und
mein
Mund
ist
trocken,
will
dich
küssen
Amo
seu
cheiro,
seu
sorriso,
sua
cor
de
brigadeiro
Ich
liebe
deinen
Duft,
dein
Lächeln,
deine
Brigadeiro-Farbe
Meu
amor
primeiro,
minha
mina
Meine
erste
Liebe,
mein
Mädchen
A
gente
vive
bem
Wir
leben
gut
zusammen
Impressionante
a
nossa
intimidade
Unsere
Vertrautheit
ist
beeindruckend
Ninguém
entende
tanto
o
entrosamento
Niemand
versteht
diese
Harmonie
so
gut
E
o
nosso
aumento
de
cumplicidade
Und
unsere
wachsende
Komplizenschaft
E
desse
jeito
zen
Und
auf
diese
Zen-Art
Alcançaremos
a
melhor
idade
Werden
wir
das
beste
Alter
erreichen
Sem
rachaduras
e
ressentimentos
Ohne
Risse
und
Groll
Com
grandes
momentos
de
felicidade
Mit
großen
Momenten
des
Glücks
A
relação
nasceu
primeiro
Die
Beziehung
entstand
zuerst
De
uma
amizade
absoluta
Aus
einer
absoluten
Freundschaft
Eu
reparei
no
seu
cabelo
Ich
bemerkte
dein
Haar
E
respirei
na
sua
nuca
Und
atmete
in
deinen
Nacken
Ficamos
pasmos
em
silêncio
Wir
erstarrten
schweigend
E
derretidos,
tipo
queijo
Und
schmolzen
dahin,
wie
Käse
Saquei
seu
rosto
envergonhado
Ich
sah
dein
verlegenes
Gesicht
Te
puxei
e
dei
um
beijo
Ich
zog
dich
zu
mir
und
küsste
dich
A
relação
nasceu
primeiro
(Dei
um
beijo)
Die
Beziehung
entstand
zuerst
(Ich
küsste
dich)
De
uma
amizade
absoluta
Aus
einer
absoluten
Freundschaft
Eu
reparei
no
seu
cabelo
Ich
bemerkte
dein
Haar
E
respirei
na
sua
nuca
Und
atmete
in
deinen
Nacken
Ficamos
pasmos
em
silêncio
Wir
erstarrten
schweigend
Derretidos,
tipo
queijo
Schmolzen
dahin,
wie
Käse
Saquei
seu
rosto
envergonhado
Ich
sah
dein
verlegenes
Gesicht
Te
puxei
e
dei
um
beijo
Ich
zog
dich
zu
mir
und
küsste
dich
Você
me
deixa
que
nem
bobo,
com
o
sangue
quente
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
mein
Blut
kocht
E
a
boca
seca,
querendo
beijar
Und
mein
Mund
ist
trocken,
will
dich
küssen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peu Cavalcante, Tiee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.