Tiee - Cor de Brigadeiro - traduction des paroles en allemand

Cor de Brigadeiro - Tieetraduction en allemand




Cor de Brigadeiro
Brigadeiro-Farbe
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Você me deixa que nem bobo, com o sangue quente
Du machst mich ganz verrückt, mein Blut kocht
E a boca seca, querendo beijar
Und mein Mund ist trocken, will dich küssen
Amo seu cheiro, seu sorriso, sua cor de brigadeiro
Ich liebe deinen Duft, dein Lächeln, deine Brigadeiro-Farbe
Meu amor primeiro, minha mina
Meine erste Liebe, mein Mädchen
Você me deixa que nem bobo, com o sangue quente
Du machst mich ganz verrückt, mein Blut kocht
E a boca seca, querendo beijar
Und mein Mund ist trocken, will dich küssen
Amo seu cheiro, seu sorriso, sua cor de brigadeiro
Ich liebe deinen Duft, dein Lächeln, deine Brigadeiro-Farbe
Meu amor primeiro, minha mina
Meine erste Liebe, mein Mädchen
A gente vive bem
Wir leben gut zusammen
Impressionante a nossa intimidade
Unsere Vertrautheit ist beeindruckend
Ninguém entende tanto o entrosamento
Niemand versteht diese Harmonie so gut
E o nosso aumento de cumplicidade
Und unsere wachsende Komplizenschaft
E desse jeito zen
Und auf diese Zen-Art
Alcançaremos a melhor idade
Werden wir das beste Alter erreichen
Sem rachaduras e ressentimentos
Ohne Risse und Groll
Com grandes momentos de felicidade
Mit großen Momenten des Glücks
A relação nasceu primeiro
Die Beziehung entstand zuerst
De uma amizade absoluta
Aus einer absoluten Freundschaft
Eu reparei no seu cabelo
Ich bemerkte dein Haar
E respirei na sua nuca
Und atmete in deinen Nacken
Ficamos pasmos em silêncio
Wir erstarrten schweigend
E derretidos, tipo queijo
Und schmolzen dahin, wie Käse
Saquei seu rosto envergonhado
Ich sah dein verlegenes Gesicht
Te puxei e dei um beijo
Ich zog dich zu mir und küsste dich
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Te puxei e dei um beijo
Ich zog dich zu mir und küsste dich
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Você me deixa que nem bobo, com o sangue quente
Du machst mich ganz verrückt, mein Blut kocht
E a boca seca, querendo beijar
Und mein Mund ist trocken, will dich küssen
Amo seu cheiro, seu sorriso, sua cor de brigadeiro
Ich liebe deinen Duft, dein Lächeln, deine Brigadeiro-Farbe
Meu amor primeiro, minha mina
Meine erste Liebe, mein Mädchen
Você me deixa que nem bobo, com o sangue quente
Du machst mich ganz verrückt, mein Blut kocht
E a boca seca, querendo beijar
Und mein Mund ist trocken, will dich küssen
Amo seu cheiro, seu sorriso, sua cor de brigadeiro
Ich liebe deinen Duft, dein Lächeln, deine Brigadeiro-Farbe
Meu amor primeiro, minha mina
Meine erste Liebe, mein Mädchen
A gente vive bem
Wir leben gut zusammen
Impressionante a nossa intimidade
Unsere Vertrautheit ist beeindruckend
Ninguém entende tanto o entrosamento
Niemand versteht diese Harmonie so gut
E o nosso aumento de cumplicidade
Und unsere wachsende Komplizenschaft
E desse jeito zen
Und auf diese Zen-Art
Alcançaremos a melhor idade
Werden wir das beste Alter erreichen
Sem rachaduras e ressentimentos
Ohne Risse und Groll
Com grandes momentos de felicidade
Mit großen Momenten des Glücks
A relação nasceu primeiro
Die Beziehung entstand zuerst
De uma amizade absoluta
Aus einer absoluten Freundschaft
Eu reparei no seu cabelo
Ich bemerkte dein Haar
E respirei na sua nuca
Und atmete in deinen Nacken
Ficamos pasmos em silêncio
Wir erstarrten schweigend
E derretidos, tipo queijo
Und schmolzen dahin, wie Käse
Saquei seu rosto envergonhado
Ich sah dein verlegenes Gesicht
Te puxei e dei um beijo
Ich zog dich zu mir und küsste dich
A relação nasceu primeiro (Dei um beijo)
Die Beziehung entstand zuerst (Ich küsste dich)
De uma amizade absoluta
Aus einer absoluten Freundschaft
Eu reparei no seu cabelo
Ich bemerkte dein Haar
E respirei na sua nuca
Und atmete in deinen Nacken
Ficamos pasmos em silêncio
Wir erstarrten schweigend
Derretidos, tipo queijo
Schmolzen dahin, wie Käse
Saquei seu rosto envergonhado
Ich sah dein verlegenes Gesicht
Te puxei e dei um beijo
Ich zog dich zu mir und küsste dich
Você me deixa que nem bobo, com o sangue quente
Du machst mich ganz verrückt, mein Blut kocht
E a boca seca, querendo beijar
Und mein Mund ist trocken, will dich küssen





Writer(s): Peu Cavalcante, Tiee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.