Tiee - Nossa Resenha - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiee - Nossa Resenha - Ao Vivo




Longe do seu cobertor
От его одеяло
Eu sinto falta da nossa resenha
Я скучаю по нашей отзыв
O seu wi-fi ta me negando senha, amor
Wi-fi ta me отрицая, пароль, любовь
Ficar perto de você
Остановившись рядом с вами
Mantem a minha sanidade
Держит мой разум
Mas te faltou maturidade no amor
Но тебе не хватило зрелости в любви
Quem me dera esquecer da sua existência
Кто дал бы мне забыть о его существовании
Sem sentir todas as coisas que a paixão deixou
Не чувствовать все то, что страсть оставил
Não quero assistir na pele a abstinência
Не хочу смотреть на коже воздержание
Que esse afastamento todo me proporcionou
Что этот отход всего дала мне
E tudo é quase bom, e sem prazer
И все почти хорошо, и без удовольствия
Meu coração até descompassou
Мое сердце до descompassou
Criei coragem, e vim para te dizer
Я создал мужество, и я пришел, чтобы сказать тебе,
Que Deus te fez para mim, e me contou
Что Бог создал тебя для меня, и он рассказал мне,
No sonho
Во сне
Eu te vi sorrindo decorando a sala
Я видел тебя, улыбаясь, украшая комнату
Do apartamento com a nossa cara
Квартиры с нашей стороны
Bem pequeninho que a gente comprou
Хорошо pequeninho, что мы приобрели
E sonhou
И мечтали
Num sonho
Во сне
Todas as manhãs eram iluminadas
Каждое утро были освещены
Nada mais no mundo nos podava as asas
Нигде еще в мире нам обрезают крылья
E o nosso sentimento eternizou
И наши чувства, увековечили
Longe do seu cobertor
От его одеяло
Eu sinto falta da nossa resenha
Я скучаю по нашей отзыв
O seu wi-fi ta me negando senha, amor
Wi-fi ta me отрицая, пароль, любовь
Ficar perto de você
Остановившись рядом с вами
Mantem a minha sanidade
Держит мой разум
Mas te faltou maturidade no amor
Но тебе не хватило зрелости в любви
Quem me dera esquecer da sua existência
Кто дал бы мне забыть о его существовании
Sem sentir todas as coisas que a paixão deixou
Не чувствовать все то, что страсть оставил
Não quero assistir na pele a abstinência
Не хочу смотреть на коже воздержание
Que esse afastamento louco me proporcionou
Что это отход с ума дала мне
E tudo é quase bom, e sem prazer
И все почти хорошо, и без удовольствия
Meu coração até descompassou
Мое сердце до descompassou
Criei coragem, e vim para te dizer
Я создал мужество, и я пришел, чтобы сказать тебе,
Que Deus te fez para mim, e me contou
Что Бог создал тебя для меня, и он рассказал мне,
No sonho
Во сне
Eu te vi sorrindo decorando a sala
Я видел тебя, улыбаясь, украшая комнату
Do apartamento com a nossa cara
Квартиры с нашей стороны
Bem pequeninho que a gente comprou
Хорошо pequeninho, что мы приобрели
Num sonho
Во сне
Todas as manhãs eram iluminadas
Каждое утро были освещены
Nada mais no mundo nos podava as asas
Нигде еще в мире нам обрезают крылья
E o nosso sentimento eternizou
И наши чувства, увековечили
No sonho
Во сне
Eu te vi sorrindo decorando a sala
Я видел тебя, улыбаясь, украшая комнату
Do apartamento com a nossa cara
Квартиры с нашей стороны
Bem pequeninho que a gente comprou
Хорошо pequeninho, что мы приобрели
Num sonho
Во сне
Todas as manhãs eram iluminadas
Каждое утро были освещены
Nada mais no mundo nos podava as asas
Нигде еще в мире нам обрезают крылья
E o nosso sentimento eternizou
И наши чувства, увековечили
E o nosso sentimento eternizou
И наши чувства, увековечили






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.