Paroles et traduction Tiee - Prisão Particular
Prisão Particular
Private Prison
Sei
que
é
bem
melhor
parar
I
know
it's
much
better
to
stop
Mas
a
decisão
é
de
apostar
But
the
decision
is
to
gamble
Na
nossa
relação
On
our
relationship
Que
quase
me
enlouquece
That
almost
drives
me
crazy
A
cada
dia
que
amanhece
With
each
dawning
day
Que
a
sua
intenção
estremece
That
your
intention
trembles
Nega,
quando
o
certo
é
se
dar
Denies,
when
the
right
thing
is
to
give
yourself
Cala,
quando
tem
que
responder
Silences,
when
you
have
to
answer
Liga,
quando
o
bom
é
namorar
Calls,
when
it's
good
to
date
Mesmo
assim
consegue
me
prender
Even
so,
she
manages
to
catch
me
E
nessa
prisão
particular
And
in
this
private
prison
Quantas
vezes
vi
o
sol
nascer
How
many
times
did
I
see
the
sun
rise
Recriando
cenas
de
matar
Recreating
murder
scenes
No
lugar
com
você
In
the
place
with
you
Aquieta
esse
coração
Quiet
that
heart
Desperta
pra
facilitar
Awaken
to
facilitate
Não
deixa
escapar
da
mão
Don't
let
it
slip
away
A
chance
de
recomeçar
The
chance
to
start
over
Acerta
nessa
decisão
Correct
this
decision
Concerta
pra
estimular
Repair
to
stimulate
Expõe
a
sua
opinião
Expose
your
opinion
Mas
pensa
no
que
vai
falar
But
think
about
what
you're
going
to
say
Sei
que
é
bem
melhor
parar
I
know
it's
much
better
to
stop
Mas
a
decisão
é
de
apostar
But
the
decision
is
to
gamble
Na
nossa
relação
On
our
relationship
Que
quase
me
enlouquece
That
almost
drives
me
crazy
A
cada
dia
que
amanhece
With
each
dawning
day
Que
a
sua
intenção
estremece
That
your
intention
trembles
Nega,
quando
o
certo
é
se
dar
Denies,
when
the
right
thing
is
to
give
yourself
Cala,
quando
tem
que
responder
Silences,
when
you
have
to
answer
Liga,
quando
o
bom
é
namorar
Calls,
when
it's
good
to
date
Mesmo
assim
consegue
me
prender
Even
so,
she
manages
to
catch
me
E
nessa
prisão
particular
And
in
this
private
prison
Quantas
vezes
vi
o
sol
nascer
How
many
times
did
I
see
the
sun
rise
Recriando
cenas
de
matar
Recreating
murder
scenes
No
lugar
com
você
In
the
place
with
you
Aquieta
esse
coração
Quiet
that
heart
Desperta
pra
facilitar
Awaken
to
facilitate
Não
deixa
escapar
da
mão
Don't
let
it
slip
away
A
chance
de
recomeçar
The
chance
to
start
over
Acerta
nessa
decisão
Correct
this
decision
Concerta
pra
estimular
Repair
to
stimulate
Expõe
a
sua
opinião
Expose
your
opinion
Mas
pensa
no
que
vai
falar
But
think
about
what
you're
going
to
say
Aquieta
esse
coração
Quiet
that
heart
Desperta
pra
facilitar
Awaken
to
facilitate
Não
deixa
escapar
da
mão
Don't
let
it
slip
away
A
chance
de
recomeçar
(Não
deixa
escapar
da
mão)
The
chance
to
start
over
(Don't
let
it
slip
away)
Acerta
nessa
decisão
Correct
this
decision
Concerta
pra
estimular
Repair
to
stimulate
Expõe
a
sua
opinião
Expose
your
opinion
Mas
pensa
no
que
vai
falar
But
think
about
what
you're
going
to
say
Sei
que
é
bem
melhor
parar...
I
know
it's
much
better
to
stop...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogines Ferreira De Carvalho, Thiago Soares Do Rosasrio Gomes Costa
Album
Tiee
date de sortie
25-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.