Tiee - Revelação - traduction des paroles en allemand

Revelação - Tieetraduction en allemand




Revelação
Offenbarung
Aprendi com você
Ich habe von dir gelernt
Pode acreditar, que eu não vou mais sofrer
Du kannst mir glauben, ich werde nicht mehr leiden
Nem me enganar, foi difícil entender
Noch mich täuschen, es war schwer zu verstehen
Mas logo assim que a poeira baixar
Aber sobald sich der Staub legt
Vai parar de doer
Wird es aufhören wehzutun
O meu coração vai voltar a bater
Mein Herz wird wieder schlagen
Quando a sensação de vazio encher
Wenn die Leere gefüllt wird
Tenho certeza que vou encontrar
Bin ich sicher, dass ich finden werde
Alguém que mereça estar no seu lugar
Jemanden, der es verdient, deinen Platz einzunehmen
Afim de receber o meu amor
Bereit, meine Liebe zu empfangen
Na pilha de querer eternizar
Mit dem Wunsch, es ewig zu machen
Que goste de queimar no cobertor
Die es mag, unter der Decke zu brennen
Que curta no domingo passear
Die es genießt, am Sonntag spazieren zu gehen
Mas pedi a Deus pra me ajudar
Aber ich habe Gott schon gebeten, mir zu helfen
E hoje tive uma revelação
Und heute hatte ich eine Offenbarung
É uma questão de tempo encontrar
Es ist eine Frage der Zeit, zu finden
Alguém pra me tirar da solidão
Jemanden, der mich aus der Einsamkeit holt
Aprendi com você
Ich habe von dir gelernt
Pode acreditar, que eu não vou mais sofrer
Du kannst mir glauben, ich werde nicht mehr leiden
Nem me enganar, foi difícil entender
Noch mich täuschen, es war schwer zu verstehen
Mas logo assim que a poeira baixar
Aber sobald sich der Staub legt
Vai parar de doer
Wird es aufhören wehzutun
O meu coração vai voltar a bater
Mein Herz wird wieder schlagen
Quando a sensação de vazio encher
Wenn die Leere gefüllt wird
Tenho certeza que vou encontrar
Bin ich sicher, dass ich finden werde
Alguém que mereça estar no seu lugar
Jemanden, der es verdient, deinen Platz einzunehmen
Afim de receber o meu amor
Bereit, meine Liebe zu empfangen
Na pilha de querer eternizar
Mit dem Wunsch, es ewig zu machen
Que goste de queimar no cobertor
Die es mag, unter der Decke zu brennen
Que curta no domingo passear
Die es genießt, am Sonntag spazieren zu gehen
Mas pedi a Deus pra me ajudar
Aber ich habe Gott schon gebeten, mir zu helfen
E hoje tive uma revelação
Und heute hatte ich eine Offenbarung
É uma questão de tempo encontrar
Es ist eine Frage der Zeit, zu finden
Alguém pra me tirar da solidão
Jemanden, der mich aus der Einsamkeit holt
Afim de receber o meu amor
Bereit, meine Liebe zu empfangen
Na pilha de querer eternizar
Mit dem Wunsch, es ewig zu machen
Que goste de queimar no cobertor
Die es mag, unter der Decke zu brennen
Que curta no domingo passear
Die es genießt, am Sonntag spazieren zu gehen
Mas pedi a Deus pra me ajudar
Aber ich habe Gott schon gebeten, mir zu helfen
E hoje tive uma revelação
Und heute hatte ich eine Offenbarung
É uma questão de tempo encontrar
Es ist eine Frage der Zeit, zu finden
Alguém pra me tirar da solidão
Jemanden, der mich aus der Einsamkeit holt
Alguém pra me tirar da solidão
Jemanden, der mich aus der Einsamkeit holt
Alguém pra me tirar da solidão
Jemanden, der mich aus der Einsamkeit holt
Aprendi com você
Ich habe von dir gelernt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.