Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
de
saco
cheio
dessa
vida
Ich
hab
die
Schnauze
voll
von
diesem
Leben
Iererê,
iererê,
iererê,
ierê
Iererê,
iererê,
iererê,
ierê
Na
moral,
eu
não
quero
mais
querer
você
Ganz
ehrlich,
ich
will
dich
nicht
mehr
wollen
É
bem
melhor
parar
pra
não
me
machucar
Es
ist
viel
besser
aufzuhören,
um
mich
nicht
zu
verletzen
Do
que
viver
tentando
Als
weiter
zu
versuchen
Correr
pra
te
agradar
Dir
hinterherzulaufen,
um
dir
zu
gefallen
Se
nada
vai
mudar
Wenn
sich
nichts
ändern
wird
O
que
tá
se
passando
Was
hier
passiert
Pode
acreditar
que
essa
foi
a
última
vez,
última
vez
Glaub
mir,
das
war
das
letzte
Mal,
das
letzte
Mal
Pra
me
relacionar
sem
me
identificar
e
ficar
me
anulando
Mich
auf
eine
Beziehung
einzulassen,
ohne
mich
wiederzufinden
und
mich
selbst
aufzugeben
Vou
reconsiderar
morar
em
outro
lugar
Ich
werde
überlegen,
woanders
zu
wohnen
Pra
ir
me
acostumando
Um
mich
daran
zu
gewöhnen
Vamos
conversar
depois
que
fizer
um
mês
Lass
uns
reden,
wenn
ein
Monat
vergangen
ist
Tempo,
a
gente
precisa
dar
um
tempo
Zeit,
wir
brauchen
eine
Pause
Tempo,
por
favor
respeite
o
meu
momento
Zeit,
bitte
respektiere
meinen
Moment
Tempo,
a
gente
precisa
dar
um
tempo
Zeit,
wir
brauchen
eine
Pause
Tempo,
por
favor
respeite
o
meu
momento
Zeit,
bitte
respektiere
meinen
Moment
Tô
de
saco
cheio
dessa
vida
Ich
hab
die
Schnauze
voll
von
diesem
Leben
Iererê,
iererê,
iererê,
ierê
Iererê,
iererê,
iererê,
ierê
Na
moral,
na
moral,
na
moral,
na
moral
Ganz
ehrlich,
ganz
ehrlich,
ganz
ehrlich,
ganz
ehrlich
Eu
não
quero
mais
querer
você
Ich
will
dich
nicht
mehr
wollen
É
bem
melhor
parar
pra
não
me
machucar
Es
ist
viel
besser
aufzuhören,
um
mich
nicht
zu
verletzen
Do
que
viver
tentando
Als
weiter
zu
versuchen
Correr
pra
te
agradar
Dir
hinterherzulaufen,
um
dir
zu
gefallen
Se
nada
vai
mudar
Wenn
sich
nichts
ändern
wird
O
que
tá
se
passando
Was
hier
passiert
Pode
acreditar
que
essa
foi
a
última
vez,
a
última
vez
Glaub
mir,
das
war
das
letzte
Mal,
das
letzte
Mal
Pra
me
relacionar
sem
me
identificar
e
ficar
me
anulando
Mich
auf
eine
Beziehung
einzulassen,
ohne
mich
wiederzufinden
und
mich
selbst
aufzugeben
Vou
reconsiderar
morar
em
outro
lugar
Ich
werde
überlegen,
woanders
zu
wohnen
Pra
ir
me
acostumando
Um
mich
daran
zu
gewöhnen
Vamos
conversar
depois
que
fizer
um
mês
Lass
uns
reden,
wenn
ein
Monat
vergangen
ist
Tempo,
a
gente
precisa
dar
um
tempo
(a
gente
precisa
dar
um
tempo)
Zeit,
wir
brauchen
eine
Pause
(wir
brauchen
eine
Pause)
Tempo,
por
favor,
respeite
o
meu
momento
(por
favor,
respeite
o
meu
momento)
Zeit,
bitte
respektiere
meinen
Moment
(bitte
respektiere
meinen
Moment)
Tempo,
a
gente
precisa
dar
um
tempo
(a
gente
precisa
dar
um
tempo)
Zeit,
wir
brauchen
eine
Pause
(wir
brauchen
eine
Pause)
Tempo,
por
favor
respeite
o
meu
momento
Zeit,
bitte
respektiere
meinen
Moment
Na
moral,
na
moral
Ganz
ehrlich,
ganz
ehrlich
Na
moral,
na
moral
Ganz
ehrlich,
ganz
ehrlich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tiee
date de sortie
25-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.