Tiemo Hauer - Auf Abstand - Demo Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiemo Hauer - Auf Abstand - Demo Mix




Auf Abstand - Demo Mix
На расстоянии - демо-микс
In letzter Zeit überwiegt der Streit,
В последнее время ссоры берут верх,
Doch keiner ist bereit für die Einsamkeit.
Но никто не готов к одиночеству.
In den letzten Tagen häufen sich die Fragen.
В последние дни все больше вопросов.
In den letzten Stunden entstanden viele Wunden.
За последние часы появилось много ран.
Und du, du willst überhaupt nichts sagen.
А ты, ты совсем не хочешь ничего говорить.
Ich kann dich nichts mehr fragen.
Я не могу тебя больше ни о чем спрашивать.
Du willst mich gerade einfach nicht sehen.
Ты просто не хочешь меня видеть.
Du, du willst überhaupt nichts hören.
Ты, ты совсем ничего не хочешь слышать.
Sagst ich soll nicht deine Ruhe stören.
Говоришь, не надо нарушать твой покой.
Du sagst du willst auf Abstand gehen.
Ты говоришь, что хочешь дистанции.
Was momentan passiert hab ich noch nicht kapiert.
То, что происходит сейчас, я еще не понял.
Ich hab's nicht akzeptiert, nur rekapituliert.
Я не принял этого, а только обдумал.
Warum quälst du mich?
Зачем ты меня мучаешь?
Wieso sagst du's nicht?
Почему ты не скажешь?
Wenn dein Verhalten spricht.
Ведь твое поведение говорит.
Sagt es, du liebst mich nicht.
Оно говорит, что ты меня не любишь.
Doch du, du willst überhaupt nichts sagen.
Но ты, ты совсем не хочешь ничего говорить.
Ich kann dich nichts mehr fragen.
Я не могу тебя больше ни о чем спрашивать.
Du willst mich gerade einfach nicht sehen.
Ты просто не хочешь меня видеть.
Und du, du willst überhaupt nichts hören.
И ты, ты совсем ничего не хочешь слышать.
Sagst ich soll nicht deine Ruhe stören.
Говоришь, не надо нарушать твой покой.
Du sagst du willst auf Abstand gehen.
Ты говоришь, что хочешь дистанции.





Writer(s): Knut Lang, Tiemo Hauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.