Paroles et traduction Tiemo Hauer - DIE LETZTE SEITE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIE LETZTE SEITE
ПОСЛЕДНЯЯ СТРАНИЦА
Okay
das
war
sie
Что
ж,
вот
и
она,
Die
letzte
Seite
Последняя
страница.
Lush
life
in
Dauerschleife
Беззаботная
жизнь
на
повторе,
Da
Traurigkeit
mir
grade
gut
gefällt
И
грусть
сейчас
мне
почему-то
нравится.
Okay
das
war
sie
Что
ж,
вот
и
она,
Die
letzte
Seite
Последняя
страница,
Die
ich
schreibe
Которую
я
пишу
Vom
schönsten
Buch
der
Welt.
В
самой
прекрасной
книге
на
свете.
Warst
fest
verankert
und
hast
dich
freigeschwommen
Ты
была
крепко
привязана,
но
уплыла,
Hast
keinen
Sturm
gebraucht
bist
einfach
so
entkommen
Тебе
не
нужен
был
шторм,
ты
просто
вырвалась,
Aber
ich
noch
nicht
А
я
нет,
Aber
ich
noch
nicht
А
я
нет,
Aber
ich
noch
lange
nicht
А
я
еще
долго
не
смогу.
Okay
das
war
sie
Что
ж,
вот
и
она,
Die
letzte
Seite
Последняя
страница.
Die
Welt
beginnt
sich
dann
wohl
ab
heute
ohne
dein
Leuchten
weiter
zudrehen.
Похоже,
мир
продолжит
вращаться
и
без
твоего
света.
Okay
das
war
sie
Что
ж,
вот
и
она,
Die
letzte
Seite
Последняя
страница.
Du
gehst
ich
bleibe
muss
das
allein
durchstehen
Ты
уходишь,
я
остаюсь,
мне
нужно
пройти
через
это
в
одиночку.
Klammer
mich
ans
Glas
weil
ich
bei
dir
nicht
klammern
darf
und
wanke
Heim.
Вцеплюсь
в
стакан,
потому
что
не
могу
вцепиться
в
тебя,
и,
шатаясь,
пойду
домой.
Teile
fremde
Betten
um
deines
zu
vergessen
doch
kann
es
nicht
genießen
ohne
sie
an
dir
zu
messen
es
tut
weh.
Делю
чужие
постели,
чтобы
забыть
твою,
но
не
могу
насладиться
этим,
не
сравнивая
с
тобой.
Это
больно.
Es
wird
nicht
besser
und
wenn
ich
ehrlich
bin
will
ich
das
auch
gar
nicht.
Лучше
не
становится,
да
если
честно,
я
этого
и
не
хочу.
Okay
das
war
sie,
die
letzte
Seite.
Что
ж,
вот
и
она,
последняя
страница.
Muss
nur
noch
Ende
darunter
schreiben
Осталось
только
написать
"Конец".
Vielleicht
nicht
jetzt
aber
irgendwann
Может
быть,
не
сейчас,
но
когда-нибудь.
Das
Buch
bleibt
offen
Книга
остается
открытой,
Wird
erst
geschlossen
Закрою
ее,
Wenn
es
so
weit
ist
und
ich
vergessen
kann.
Когда
буду
готов
и
смогу
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Matze Franz, Tiemo Hauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.