Tiemo Hauer - Maximum an Glück - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiemo Hauer - Maximum an Glück




Maximum an Glück
My Happiness Ended
Nimmst du mich nicht zurück
If you don't take me back
Liegt mein Maximum an Glück ja
My happiness ended
Schon hinter mir
A long time ago
Und dafür bin ich doch zu jung
And I'm too young for that
Dreh dich einmal kurz um
Turn around for a second
Ich steh' noch immer hinter dir
I'm still standing behind you
Frühstück wie früher
Breakfast like before
Zigaretten und Kaffee
Cigarettes and coffee
Der Tag drückt auf die Brust
The day weighs heavy on my chest
Wie soll ich denn dem
How am I supposed to
Ohne dich überstehen?
Get over you without it?
Hab' das vor dir schon nicht gewusst
I didn't know how before you
Und wenn wir uns dann wiedersehen
And when we see each other again
Dann ist es immer, immer so ungesund schön
It's always, always so unhealthily beautiful
Verdammt, wirst du mir wieder fehlen
Damn, I'll miss you again
Nach dem Dasein und dann geh'n
After being there and then leaving
Nimmst du mich nicht zurück
If you don't take me back
Liegt mein Maximum an Glück ja
My happiness ended
Schon hinter mir
A long time ago
Und dafür bin ich doch zu jung
And I'm too young for that
Dreh dich einmal kurz um
Turn around for a second
Ich steh' direkt hinter dir
I'm standing right behind you
Ich will so sehr, dass da was ist
I want there to be something so badly
Etwas von mir, das du vermisst
Something of me that you miss
Doch will noch, dass du glücklich bist
But I still want you to be happy
Auch wenn die Sehnsucht mich zerfrisst
Even if the longing eats away at me
Zerfrisst
Eats away
Nächte wie früher
Nights like before
Zu viel Whiskey, wenig Schlaf
Too much whiskey, too little sleep
Und der Morgen macht mir Angst
And the morning scares me
Wie soll ich denn den
How am I supposed to
Ohne dich überstehen?
Get over you without it?
Dass du das einfach so ohne mich kannst
That you can do it without me so easily
Nimmst du mich nicht zurück
If you don't take me back
Liegt mein Maximum an Glück ja
My happiness ended
Schon hinter mir
A long time ago
Und dafür bin ich doch zu jung
And I'm too young for that
Dreh dich einmal kurz um
Turn around for a second
Ich steh' noch immer hinter dir
I'm still standing behind you





Writer(s): Tiemo Hauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.