Tien Cookie - Phia Xa Trung Khoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tien Cookie - Phia Xa Trung Khoi




Phia Xa Trung Khoi
Far Away from the Center
Cần bàn tay trao hơi ấm,
In need of a hand to pass warmth,
Cần phút bình yên này
In need of this peaceful moment,
Nếu mai không em, đời nghĩa.
If tomorrow is without you, life is meaningless.
Ngày lại ngày thêm thương nhớ
Day after day, missing you more and more,
Nhòe cay mắt anh
Tears blur my eyes,
Gió mang em đi, về chốn nao?
The wind carries you away, to where?
Còn anh vơ'i anh đêm dài thê,
Leaving me alone with endless nights,
rồi cơn mưa vẫn cứ tình rơi.
And the rain continues to fall relentlessly.
Tình dẫu cách xa, tim còn trông ngóng
Even though we're far apart, my heart still yearns for you,
Biệt ly rơi đầy khóe mi sầu nhớ,
Separation brings tears to my eyes, filled with sorrow,
You are all my life babe, you're my sunshine
You are my life, my sunshine,
Dẫu cách xa trái tim vẫn cùng chung nhịp.
Even though we're apart, our hearts still beat as one.
I promise I will love you... forever one love
I promise to love you... forever and always,
Hãy nhau, nhau đến ngàn sau.
Let's be together, together forever.
Một điều ước... biển xanh vơ'i em anh...
One wish... the boundless sea with you and me...
Ngày lại ngày thêm thương nhớ
Day after day, missing you more and more,
Nhòe cay mắt anh...
Tears blur my eyes...
Gió mang em đi, oh baby...
The wind carries you away, oh baby...
Còn anh vơ'i anh đêm dài thê.
Leaving me alone with endless nights.
cơn mưa vẫn cứ tình rơi.
And the rain continues to fall relentlessly.
Tình dẫu cách xa, tim còn trông ngóng
Even though we're far apart, my heart still yearns for you,
Biệt ly rơi đầy khóe mi sầu nhớ,
Separation brings tears to my eyes, filled with sorrow,
Mồ hôi thấm ướt những phím đàn, hoàng hôn xa dần xa
Sweat soaks the piano keys, the sunset fades away,
Ôm bóng đêm chỉ anh với bài ca này
Embracing the darkness, only me and this song,
Buồn ơi hỡi phố vắng bóng người, tình ta nay vụt bay
Oh sadness, the streets are empty, our love has now vanished,
Nước mắt rơi tả tơi... Ôi đầy vơi!
Tears fall uncontrollably... Oh, the pain!
Nụ hôn cuối... vùi chôn phía xa trùng khơi.
Our last kiss... buried far out at sea.
Ngày về ướt đẫm bờ môi, ai trao nụ cười?
The day we return, our lips will be wet, who will give us a smile?
Nhìn nhau không nên lời, tim anh khao khát
We look at each other speechless, though my heart yearns,
Được ôm lấy em, ôm em nồng nàn...
To hold you, to hold you close...
Đừng xa anh... đừng bước đi người ơi...!
Don't leave me... don't go away, my love...!
You are all my life babe, you're my sunshine
You are my life, my sunshine,
Dẫu cách xa trái tim vẫn cùng chung nhịp.
Even though we're apart, our hearts still beat as one.
I promise I will love you... forever one love
I promise to love you... forever and always,
Hãy nhau, nhau đến ngàn sau.
Let's be together, together forever.
Mồ hôi thấm ướt những phím đàn, hoàng hôn xa dần xa
Sweat soaks the piano keys, the sunset fades away,
Ôm bóng đêm chỉ anh với bài ca này
Embracing the darkness, only me and this song,
Buồn ơi hỡi phố vắng bóng người, tình ta nay vụt bay
Oh sadness, the streets are empty, our love has now vanished,
Nước mắt rơi tả tơi... Ôi đầy vơi!
Tears fall uncontrollably... Oh, the pain!
Nụ hôn cuô'i Vội chôn phi'a xa tru'ng khơi
Our last kiss... buried far out at sea.





Writer(s): Re Longyao, Cookietien, Ai Bei Ke Si Gu Fen You Xian Gong Si, Sueng Chutlee, Hae Sungjun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.