Paroles et traduction Tien Cookie - Tâm Sự Với Người Lạ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tâm Sự Với Người Lạ
Confession to a Stranger
Ngày
buồn
rười
rượi
là
ngày
mà
em
xa
tôi
The
day
I'm
blue
is
the
day
you
leave
me
Đợi
hoài
chờ
hoài
mà
rồi
người
đâu
không
tới
I've
been
waiting
and
waiting,
but
you're
nowhere
to
be
found
Sao
em
không
một
lời
Why
didn't
you
say
a
word?
Dặn
trước
với
tôi
Tell
me
beforehand,
Đành
ngậm
ngùi
về
nhìn
từng
hạt
mưa
bay
bay
I
can
only
look
on
in
sorrow
as
the
raindrops
fall
Đường
về
thì
dài
mà
lòng
thì
như
chia
hai
The
road
home
is
long,
and
my
heart
is
torn
in
two
Không
ai
khâu
lành
lại
No
one
can
heal
it,
Đành
cứ
thế
đi
miệt
mài
So
I'll
just
keep
walking
on,
forever
Because
I'm
too
lonely
lonely,
girl
Because
I'm
too
lonely
lonely,
girl
Xung
quanh
đông
vui
nhưng
anh
vẫn
thấy
sao
mình
thật
cô
đơn
I'm
surrounded
by
merrymakers,
but
I
still
feel
so
alone
Bao
nhiêu
suy
tư
hoang
mang
cứ
dồn
vào
lòng
All
my
worries
and
fears
just
weigh
me
down
Chỉ
riêng
anh
thôi
I'm
all
alone
in
this,
Nên
đôi
khi
anh
muốn
tâm
sự
cùng
người
lạ
So
sometimes
I
just
want
to
talk
to
a
stranger
Một
người
không
biết
gì
về
đôi
ta
Someone
who
knows
nothing
about
us
Không
kêu
lên
"Ôi
sao
anh
ngốc
quá
sao
còn
yêu
cô
ta"
Who
won't
say,
"Oh,
you're
such
an
idiot
for
still
loving
her"
Không
khuyên
anh
nên
quên
hay
gắn
hàn
điều
gì
Who
won't
tell
me
to
forget
her
or
try
to
fix
things
Vì
anh
đôi
khi
Because
sometimes,
Chỉ
cần
một
người
ở
bên
lắng
nghe
anh
nói
I
just
need
someone
to
listen
to
me
Ngày
buồn
rười
rượi
là
ngày
mà
em
xa
tôi
The
day
I'm
blue
is
the
day
you
leave
me
Đợi
hoài
chờ
hoài
mà,
người
đâu
không
tới
I've
been
waiting
and
waiting,
but
you're
nowhere
to
be
found
Sao
em
không
một
lời
Why
didn't
you
say
a
word?
Dặn
trước
với
tôi
người
ơi?
Tell
me
beforehand,
my
love?
Đành
ngậm
ngùi
về
nhìn
từng
hạt
mưa
bay
bay
I
can
only
look
on
in
sorrow
as
the
raindrops
fall
Đường
về
thì
dài
mà
lòng
thì
như
chia
hai
The
road
home
is
long,
and
my
heart
is
torn
in
two
Không
ai
khâu
lành
lại
No
one
can
heal
it,
Đành
cứ
thế
đi
miệt
mài
So
I'll
just
keep
walking
on,
forever
Because
I'm
too
lonely
lonely,
girl
Because
I'm
too
lonely
lonely,
girl
Ba
năm
trôi
qua
nhanh
như
chớp
mắt
em
giờ
nào
có
nhớ
Three
years
have
flown
by
in
a
flash.
Do
you
remember
me
now?
Bao
nhiêu
suy
tư
thương
đau
cứ
dồn
vào
lòng
All
my
regrets
and
sorrows
just
weigh
me
down
Chỉ
riêng
anh
thôi
I'm
all
alone
in
this,
Nên
đôi
khi
anh
muốn
tâm
sự
cùng
người
lạ
So
sometimes
I
just
want
to
talk
to
a
stranger
Kể
chuyện
hai
đứa
lần
đầu
gặp
xôn
xao
To
tell
them
about
the
first
time
we
met,
the
excitement
Quen
nhau
yêu
thương
nhau
từ
lúc
nào,
sâu
đậm
ra
sao
How
we
fell
in
love,
how
deep
it
was
Ngay
trong
tim
anh
kí
ức
vẫn
còn
dạt
dào
The
memories
are
still
so
vivid
in
my
heart
Và
anh
đôi
khi
And
sometimes,
Chỉ
cần
một
người
ở
bên,
bên
anh
I
just
need
someone
to
be
there
for
me,
Because
I'm
too
lonely
lonely,
girl
Because
I'm
too
lonely
lonely,
girl
Xung
quanh
đông
vui
nhưng
anh
vẫn
thấy
sao
mình
thật
cô
đơn
I'm
surrounded
by
merrymakers,
but
I
still
feel
so
alone
Bao
nhiêu
suy
tư
hoang
mang
cứ
dồn
vào
lòng
All
my
worries
and
fears
just
weigh
me
down
Chỉ
riêng
anh
thôi
I'm
all
alone
in
this,
Nên
đôi
khi
anh
muốn
tâm
sự
cùng
người
lạ
So
sometimes
I
just
want
to
talk
to
a
stranger
Một
người
không
biết
gì
về
đôi
ta
Someone
who
knows
nothing
about
us
Không
kêu
lên
"Ôi
sao
anh
ngốc
quá
sao
còn
yêu
cô
ta"
Who
won't
say,
"Oh,
you're
such
an
idiot
for
still
loving
her"
Không
khuyên
anh
nên
quên
hay
gắn
hàn
điều
gì
Who
won't
tell
me
to
forget
her
or
try
to
fix
things
Vì
anh
đôi
khi
Because
sometimes,
Chỉ
cần
một
người
ở
bên
lắng
nghe
anh
nói
I
just
need
someone
to
listen
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tien Cookie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.