Paroles et traduction Tiên Tiên - Về Với Em Đi (DuckV Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Về Với Em Đi (DuckV Remix)
Come Back to Me (DuckV Remix)
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
Anh
đừng
mãi
miết
bay
như
mây
trời
Please,
don't
float
like
the
clouds
in
the
sky
Anh
đừng
tha
thiết
rơi
rụng
như
lá
khô
kia
Don't
fall
fervently
like
the
withered
leaves
Anh
đừng
như
sóng
xô
mải
mê
vỗ
bờ
không
màng
tháng
năm
Don't
be
like
the
waves
obsessively
crashing
against
the
shore,
disregarding
time
Về
lại
với
em
đi
Come
back
to
me
Đêm
trắng
đêm
bơ
vơ
giữa
dòng
Night
after
sleepless
night,
alone
in
the
stream
Dòng
người
đông
thật
đông
The
crowd
is
so
dense
Mà
lòng
em
không
thể
đi
tiếp
cũng
không
thể
dừng
But
my
heart
can't
move
forward
or
stop
Yêu
dấu
kia
lửng
lơ
giữa
chừng
My
love
is
suspended
halfway
Để
lạc
tay
nhau
một
phút
để
mãi
một
đời
So,
we
lost
each
other
for
a
moment,
only
to
be
apart
forever
Một
đời
ta
mải
mê
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
My
whole
life,
I've
been
lost
in
thought
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
Một
đời
ta
mải
mê
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
My
whole
life,
I've
been
lost
in
thought
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
Anh
đừng
mãi
miết
bay
như
mây
trời
Please,
don't
float
like
the
clouds
in
the
sky
Anh
đừng
tha
thiết
rơi
rụng
như
lá
khô
kia
Don't
fall
fervently
like
the
withered
leaves
Anh
đừng
như
sóng
xô
mải
mê
vỗ
bờ
không
màng
tháng
năm
Don't
be
like
the
waves
obsessively
crashing
against
the
shore,
disregarding
time
Về
lại
với
em
đi
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
Come
back
to
me
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
Một
đời
ta
mải
mê
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
My
whole
life,
I've
been
lost
in
thought
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
My
whole
life,
I've
been
lost
in
thought,
searching
(La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la)
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
My
whole
life,
I've
been
lost
in
thought,
searching
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiên Tiên
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.