Tiên Tiên - Di Ve Dau - 2018 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiên Tiên - Di Ve Dau - 2018




Di Ve Dau - 2018
Куда идти - 2018
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Куда идти, куда ни пойду, все равно
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Куда идти, куда ни пойду, все равно
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Куда идти, куда ни пойду, все равно
Yêu đậm sâu, đậm sâu để rồi chia xa
Любовь глубока, глубока, но все равно расставание
Dẫu bao buồn (đã qua)
Сколько бы ни было грустно (прошло)
yêu trong ta chỉ vụt qua
Хотя любовь между нами была лишь мимолетной
Em nhớ anh
Я скучаю по тебе
tình ta chẳng đi về đâu
Хотя нашей любви не суждено никуда привести
Chẳng đi về đâu
Не суждено никуда привести
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Куда идти, куда ни пойду, все равно
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Куда идти, куда ни пойду, все равно
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Куда идти, куда ни пойду, все равно
Yêu đậm sâu, đậm sâu để rồi chia xa
Любовь глубока, глубока, но все равно расставание
Dẫu bao buồn (đã qua)
Сколько бы ни было грустно (прошло)
yêu trong ta chỉ vụt qua
Хотя любовь между нами была лишь мимолетной
Em nhớ anh
Я скучаю по тебе
tình ta chẳng đi về đâu
Хотя нашей любви не суждено никуда привести
(Yêu đậm sâu, đậm sâu để rồi chia xa)
(Любовь глубока, глубока, но все равно расставание)
Để rồi chia xa
Но все равно расставание
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я все еще верю, что мы, хотя и расстались, но где-то в глубине
Trong tim vẫn nhau đâu đó
души все еще есть друг у друга
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я все еще верю, что мы, хотя и расстались, но где-то в глубине
Trong tim vẫn nhau đâu đó
души все еще есть друг у друга
Giờ đây em biết mình đi về đâu?
Теперь я знаю, куда мне идти?
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я все еще верю, что мы, хотя и расстались, но где-то в глубине
Trong tim vẫn nhau đâu đó
души все еще есть друг у друга
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я все еще верю, что мы, хотя и расстались, но где-то в глубине
Trong tim vẫn nhau đâu đó
души все еще есть друг у друга
Giờ đây em biết mình đi về đâu?
Теперь я знаю, куда мне идти?
Em nhớ anh
Я скучаю по тебе





Writer(s): Tiên Tiên


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.