Tien Tien feat. Trang - Chắc Anh Đang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tien Tien feat. Trang - Chắc Anh Đang




Chắc Anh Đang
He Must Be
Chắc anh đang ngủ vùi đâu đó
He must be sleeping soundly somewhere
Trong làn nắng thu vơi đầy
In the fading autumn sunlight
Chắc anh đang lạc đường quanh co
He must be lost on a winding road
Khi mặt trời xuống
As the sun goes down
Chắc anh đang tìm niềm vui mới
He must be seeking new joy
Bên hình bóng ai xa lạ
Beside a stranger's silhouette
Những phút giây lạnh lùng chơi vơi
Those cold, lonely moments
Khi em nơi đây một mình
While I'm here alone
rồi em biết để làm gì?
And then what do I know?
Mình chẳng thể cùng sẻ chia
We can't share it together
bao nhiêu khoảng cách
There are so many distances
Em mong được lấp đầy
I wish I could fill
Anh ơi!
Oh, honey!
anh biết không? (anh biết không?)
But do you know? (do you know?)
Nhớ thương chìm trong bão giông (trong bão giông)
Longing sinks in the storm (in the storm)
Bỏ lại em
Leaving me behind
Vang lên câu ca cho ngàn người xem
Echoing the song for thousands to see
những nỗi đau khi yêu không mang tên này
There are heartaches in love that don't carry this name
(Có những nỗi đau khi yêu không mang tên này)
(There are heartaches in love that don't carry this name)
Giờ em biết sao cho vừa
Now I don't know how to handle it
(Giờ em biết sao cho vừa)
(Now I don't know how to handle it)
Thật lòng rằng em rất nhớ
Honestly, I really miss
Anh của ngày xưa
The you of the past
Chắc anh đang nhìn thời gian trôi
He must be watching time pass
Khi màu xanh sang mùa
As the green leaves turn to a new season
Chắc anh đang hẹn chung đôi
He must be on a date, side by side
Yêu đương chiều tối
Loving in the evening
rồi em biết để làm
And then what do I know?
Mình chẳng thể cùng sẻ chia
We can't share it together
bao nhiêu khoảng cách
There are so many distances
Em mong được lấp đầy
I wish I could fill
Anh ơi!
Oh, honey!
anh biết không? (anh biết không?)
But do you know? (do you know?)
Nhớ thương chìm trong bão giông (trong bão giông)
Longing sinks in the storm (in the storm)
Bỏ lại em
Leaving me behind
Vang lên câu ca cho ngàn người xem
Echoing the song for thousands to see
những nỗi đau khi yêu không mang tên này
There are heartaches in love that don't carry this name
(Có những nỗi đau khi yêu không mang tên này)
(There are heartaches in love that don't carry this name)
Giờ em biết sao cho vừa
Now I don't know how to handle it
(Giờ em biết sao cho vừa)
(Now I don't know how to handle it)
Thật lòng rằng em rất nhớ
Honestly, I really miss
Anh của ngày xưa
The you of the past
những nỗi đau khi yêu không mang tên này
There are heartaches in love that don't carry this name
(Có những nỗi đau khi yêu không mang tên này)
(There are heartaches in love that don't carry this name)
Giờ em biết sao cho vừa
Now I don't know how to handle it
(Giờ em biết sao cho vừa)
(Now I don't know how to handle it)
Thật lòng rằng em rất nhớ
Honestly, I really miss
Anh của ngày xưa
The you of the past






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.