Tierra Cali - Media Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tierra Cali - Media Vida




Media Vida
Half My Life
Media vida me cuesta olvidarte
Half my life it takes to forget you,
y yo te aseguro que te olvidare
and I assure you I will forget you.
Has tenido en tus manos mi vida y la despreciaste yo no se por que.
You had my life in your hands and you threw it away, I don't know why.
Mucho tiempo he esperado el momento de oir de tus labios que tanto bese
For so long I've waited for the moment to hear from your lips, the lips I kissed so much,
La palabra sentida y sincera que me hiciera cambiar mi quimera por algo distinto, por algo mejor.
The heartfelt and sincere word that would make me change my dream for something different, for something better.
Pero es inutil, ya he comprendido tus intenciones
But it's useless, I've already understood your intentions,
mi vida es pobre y no se acomoda a tus ambiciones
my life is humble and it doesn't fit your ambitions.
Y por eso le he pedido al tiempo y el tiempo me ha dicho que para olvidar,
And so I've asked time, and time has told me that to forget,
es preciso llorar media vida
it's necessary to cry for half my life
o acabar por matarte y matarme
or end up killing you and killing myself,
pero soy cobarde y prefiero llorar.
but I'm a coward and I prefer to cry.
Pero es inutil etc.
But it's useless, etc.





Writer(s): D.a.r., D.r.a.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.