Paroles et traduction Tierra Whack - Black Magic Woman - From 'Minions: The Rise of Gru' Soundtrack
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
Got
a
black
magic
woman
Есть
женщина
с
черной
магией
Got
a
black
magic
woman
Есть
женщина
с
черной
магией
I've
got
a
black
magic
woman
У
меня
есть
женщина
с
черной
магией
Got
me
so
blind,
I
can't
see
(God
me
so
blind
that
I
can't
see)
Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу
(Боже,
я
так
слеп,
что
ничего
не
вижу)
That
she's
a
black
magic
woman
Что
она
занимается
черной
магией
She's
trying
to
make
a
devil
outta
me
Она
пытается
сделать
из
меня
дьявола
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
детка
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
детка
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
детка
Stop
messing
'round
with
your
tricks
Перестань
дурачиться
со
своими
фокусами
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
детка
You
might
pick
up
my
magic
sticks
Вы
могли
бы
забрать
мои
волшебные
палочки
You
got
your
spell
on
me,
baby
Ты
околдовала
меня,
детка
You
got
your
spell
on
me,
baby
Ты
околдовала
меня,
детка
You
got
your
spell
on
me,
baby
Ты
околдовала
меня,
детка
Turning
my
heart
into
stone
Превращая
мое
сердце
в
камень
I
need
you
so
bad,
magic
woman
Ты
так
нужна
мне,
волшебная
женщина
Can't
leave
you
alone
Не
могу
оставить
тебя
одну
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу.
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу.
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу.
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу.
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Я
так
ослеп,
что
ничего
не
вижу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Allan Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.