Paroles et traduction Tierry - Acertou na Mosca - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acertou na Mosca - Ao Vivo
Hit the Bullseye - Live
Se
você
pensa
que
pode
me
conquistar
com
essa
conversa
If
you
think
you
can
win
me
over
with
that
sweet
talk
Cê
tá
certa!
You're
right!
Se
você
acha
que
vai
me
ganhar
com
esse
teu
corpo
If
you
think
you'll
win
me
over
with
that
body
of
yours
Acertou
de
novo!
You
hit
the
nail
on
the
head
again!
E
se
imaginou
And
if
you
imagined
Que
eu
ia
pôr
minha
saudade
na
sua
mão
That
I
would
put
my
longing
in
your
hands
Você
tinha
razão
You
were
right
Você
tinha
razão
(o
embaixador)
You
were
right
(the
ambassador)
Se
acha
mesmo
que
pra
vida
toda
eu
quero
só
você
If
you
really
think
that
I
want
only
you
for
the
rest
of
my
life
Acertou
na
mosca,
bebê
You
hit
the
bullseye,
baby
Pensa
que
vai
ter
de
mão
beijada
o
meu
coração?
Do
you
think
you'll
have
my
heart
on
a
silver
platter?
Acertou
na
mosca,
mozão
You
hit
the
bullseye,
honey
Acha
que
pra
minha
vida
toda
eu
quero
só
você?
Do
you
think
that
I
want
only
you
for
the
rest
of
my
life?
Acertou
na
mosca,
bebê
You
hit
the
bullseye,
baby
Pensa
que
vai
ter
de
mão
beijada
o
meu
coração?
Do
you
think
you'll
have
my
heart
on
a
silver
platter?
Pra
ficar
bonito,
joga
as
duas
mãos
pra
cima
assim,
vai
To
make
it
look
nice,
throw
both
hands
up
like
this,
come
on
Uôh-uôh-uôuh
Whoaa-whoa-whoaah
Acertou
na
mosca
(bora)
Hit
the
bullseye
(come
on)
E
se
imaginou
And
if
you
imagined
Que
eu
ia
pôr
minha
saudade
na
sua
mão
That
I
would
put
my
longing
in
your
hands
Você
tinha
razão
You
were
right
Você
tinha
razão
(vai!)
You
were
right
(go!)
Acha
mesmo
que
pra
vida
toda
eu
quero
só
você?
Do
you
really
think
that
I
want
only
you
for
the
rest
of
my
life?
Acertou
na
mosca,
bebê
You
hit
the
bullseye,
baby
Pensa
que
vai
ter
de
mão
beijada
o
meu
coração?
Do
you
think
you'll
have
my
heart
on
a
silver
platter?
Acertou
na
mosca,
mozão
You
hit
the
bullseye,
honey
Acha
que
pra
minha
vida
toda
eu
quero
só
você
Do
you
think
that
I
want
only
you
for
the
rest
of
my
life
Acertou
na
mosca,
bebê
You
hit
the
bullseye,
baby
Pensa
que
vai
ter
de
mão
beijada
o
meu
coração
Do
you
think
you'll
have
my
heart
on
a
silver
platter
Acertou
(na
mosca)
You
hit
(the
bullseye)
Quero
ouvir
você
assim,
vai!
I
want
to
hear
you
like
that,
come
on!
Uôh-uôh-uôuh
Whoaa-whoa-whoaah
Acertou
na
mosca
Hit
the
bullseye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tierry, Francisco Benicio De Sa Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.