Tierry - Cabeça Branca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tierry - Cabeça Branca




Cabeça Branca
Gray-Haired
Um, dois
One, two
Ah, ah, valendo?
Oh, oh, is it going down?
Então vamo
Then let's go
Cabeça branca é um cidadão de bem
The gray-haired man is a good citizen
Um empresário que precisa relaxar
A businessman who needs to relax
Fim de semana, ele pega as novinhas
At the weekend, he takes the hot young babes
E patrocina um churrascão em alto-mar
And sponsors a barbecue party on the high seas
A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
The ladies with a drink in their hand, rocked up in dental floss bikinis
Postando foto na sua rede social
Posting a picture on their social networks
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Striking poses like a boss, she's a hustler
Quem de longe pensa que ela é a dona
Those who see her from a distance think she's the mistress
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
But the owner of the yacht is the gray-haired man
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, is paid for by the gray-haired man
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, baby, when it comes to taking a selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
The old man never appears with his girls
O dono da lancha é o cabeça branca
The owner of the yacht is the gray-haired man
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, is paid for by the gray-haired man
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, baby, when it comes to taking a selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
The old man never appears with his girls
Essa é a seresta do Pai das Crianças!
This is the serenade of the Father of Children!
DG, Batidão Stronda!
DG, Batidão Stronda!
Chama, fi′! (Chama, fi', chama fi′...)
Shout out, man! (Shout out, man, shout out, man...)
E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
And the ladies with a drink in their hand, rocked up in dental floss bikinis
Postando foto na sua rede social
Posting a picture on their social networks
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Striking poses like a boss, she's a hustler
Quem de longe pensa que ela é a dona
Those who see her from a distance think she's the mistress
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
But the owner of the yacht is the gray-haired man
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, is paid for by the gray-haired man
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, baby, when it comes to taking a selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
The old man never appears with his girls
O dono da lancha é o cabeça branca
The owner of the yacht is the gray-haired man
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, is paid for by the gray-haired man
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, baby, when it comes to taking a selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
The old man never appears with his girls
DG, Batidão Stronda!
DG, Batidão Stronda!
Chama, fi'! (Chama, fi', chama fi′...)
Shout out, man! (Shout out, man, shout out, man...)





Writer(s): Tierry, Topera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.