Tierry - Coração de Espelho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tierry - Coração de Espelho




Coração de Espelho
Зеркальное сердце
Não perde, ela bloqueia os carinhas
Она не прощает, она блокирует парней,
Que tomam ousadia com ela no direct
Которые позволяют себе лишнее с ней в личке.
E fala pra todo mundo que é sua
И говорит всем, что она только твоя.
Uma mina dessa você não acha na rua
Такую девушку ты не найдешь на улице.
Essa daí foi minha um dia, eu trouxa vacilei
Эта девушка была моей когда-то, я, дурак, всё испортил.
Carro bati, perdi o emprego e moro de aluguel
Разбил машину, потерял работу и живу на съемной квартире.
E nada mais certo, lascado, sem sorte, mal pago
И ничего больше не получается, я в беде, мне не везет, получаю гроши.
E olha que eu deixei o seu coração trincado
И это при том, что я всего лишь разбил её зеркальное сердце.
Acho melhor não magoar ela
Лучше тебе её не обижать.
Acho melhor respeitar
Лучше тебе её уважать.
É frágil o coração de espelho dela
Хрупкое у неё зеркальное сердце.
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
А кто разобьёт, того ждут семь лет, семь лет несчастий.
Acho melhor não magoar ela
Лучше тебе её не обижать.
Acho melhor respeitar
Лучше тебе её уважать.
É frágil o coração de espelho dela
Хрупкое у неё зеркальное сердце.
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
А кто разобьёт, того ждут семь лет, семь лет несчастий.
E o meu ainda faltam seis pra terminar
А у меня ещё шесть осталось до конца.
Essa daí foi minha um dia, eu trouxa vacilei
Эта девушка была моей когда-то, я, дурак, всё испортил.
Carro bati, perdi o emprego e moro de aluguel
Разбил машину, потерял работу и живу на съемной квартире.
E nada mais certo, lascado, sem sorte, mal pago
И ничего больше не получается, я в беде, мне не везет, получаю гроши.
E olha que eu deixei o seu coração trincado
И это при том, что я всего лишь разбил её зеркальное сердце.
Acho melhor não magoar ela
Лучше тебе её не обижать.
Acho melhor respeitar
Лучше тебе её уважать.
É frágil o coração de espelho dela
Хрупкое у неё зеркальное сердце.
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
А кто разобьёт, того ждут семь лет, семь лет несчастий.
Acho melhor não magoar ela
Лучше тебе её не обижать.
Acho melhor respeitar
Лучше тебе её уважать.
É frágil o coração de espelho dela
Хрупкое у неё зеркальное сердце.
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
А кто разобьёт, того ждут семь лет, семь лет несчастий.
Acho melhor não magoar ela
Лучше тебе её не обижать.
Acho melhor respeitar
Лучше тебе её уважать.
É frágil o coração de espelho dela
Хрупкое у неё зеркальное сердце.
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
А кто разобьёт, того ждут семь лет, семь лет несчастий.
E o meu ainda faltam seis pra terminar
А у меня ещё шесть осталось до конца.





Writer(s): Tierre De Araujo Paixao Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.