Tierry - O Homem Tem Que Mandar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tierry - O Homem Tem Que Mandar




O Homem Tem Que Mandar
The Man Has to Command
Um, dois, três, vai
One, two, three, go
Eles vão me chamar de machista
They're going to call me a chauvinist
Mas namoro vinga se o homem mandar
But a relationship only works if the man commands
Se o homem mandar
If the man commands
O homem tem que mandar
The man has to command
Eles vão me chamar de machista
They're going to call me a chauvinist
Mas namoro vinga se o homem mandar
But a relationship only works if the man commands
Se o homem mandar
If the man commands
O homem tem que mandar
The man has to command
Ele tem que mandar presentinho
He has to send little gifts
Tem que mandar chocolate
He has to send chocolates
Tem que mandar lembrancinha
He has to send little souvenirs
Flores, milhões de mensagens
Flowers, millions of messages
Tem que mandar presentinho
He has to send little gifts
Tem que mandar chocolate
He has to send chocolates
Tem que mandar lembrancinha
He has to send little souvenirs
Flores, milhões de mensagens
Flowers, millions of messages
E tem que mandar
And he has to send
Tem que mandar
He has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
E tem que mandar
And he has to send
Tem que mandar
He has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
E tem que mandar
And he has to send
E tem que mandar
And he has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
E tem que mandar
And he has to send
Tem que mandar
He has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
Manda ursinho de pelúcia
Send a teddy bear
Tem que mandar coração
He has to send a heart
Tem que mandar: eu te amo
He has to send: I love you
Manda buquê e o cartão
Send a bouquet and a card
Manda ursinho de pelúcia
Send a teddy bear
Tem que mandar coração
He has to send a heart
Tem que mandar: eu te amo
He has to send: I love you
Manda buquê e o cartão
Send a bouquet and a card
E tem que mandar
And he has to send
E tem que mandar
And he has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
E tem que mandar
And he has to send
Tem que mandar
He has to send
(Se o seu não manda, então manda ele vazar) Chora, gaiteiro
(If yours doesn't send, then send him packing) Cry, accordionist
Manda não po′ 'cê ver
He doesn't send, you see
Vem outro e manda, viu
Another one comes along and sends, you'll see
Tem que mandar presentinho
He has to send little gifts
Tem que mandar chocolate
He has to send chocolates
(Tem que mandar lembrancinha)
(He has to send little souvenirs)
Flores, milhões de mensagens
Flowers, millions of messages
Tem que mandar presentinho
He has to send little gifts
Tem que mandar chocolate
He has to send chocolates
Tem que mandar lembrancinha
He has to send little souvenirs
Flores, milhões de mensagens
Flowers, millions of messages
E tem que mandar
And he has to send
E tem que mandar
And he has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
Tem que mandar
He has to send
Tem que mandar
He has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
E tem que mandar
And he has to send
E tem que mandar
And he has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
E tem que mandar
And he has to send
Tem que mandar
He has to send
Se o seu não manda, então manda ele vazar
If yours doesn't send, then send him packing
Chora, gaiteiro
Cry, accordionist





Writer(s): Tierre De Araujo Paixao Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.