Paroles et traduction Tierry - Vai Ter Que Aguentar
Vai Ter Que Aguentar
Will Have to Endure
Foi
você
que
terminou
comigo
It
was
you
who
broke
up
with
me
Agora
vem
pedir
pra
ter
juízo
Now
you're
asking
me
to
be
sensible
Não
quer
que
eu
fique
com
ninguém
You
don't
want
me
to
be
with
anyone
else
Na
sua
frente
In
front
of
you
Você
tá
sem
moral
comigo
You
have
no
authority
with
me
Vou
te
deixar
de
castigo
I'm
going
to
punish
you
Cê
vacilou
demais
e
não
You
made
a
big
mistake
and
you
didn't
Cuidou
da
gente
Take
care
of
us
Confesso
que
chorei,
doeu
demais
em
mim
I
have
to
admit,
I
cried,
it
hurt
me
so
much
Eu
segurei
sozinho
a
barra
do
nosso
fim
I
held
on
alone
to
the
end
of
our
relationship
Virei
um
moleque
ruim
I've
become
a
bad
boy
Foi
você
quem
me
deixou
assim
You're
the
one
who
made
me
this
way
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Foi
você
que
terminou
comigo
It
was
you
who
broke
up
with
me
Agora
vem
pedir
pra
ter
juízo
Now
you're
asking
me
to
be
sensible
Não
quer
que
eu
fique
com
ninguém
You
don't
want
me
to
be
with
anyone
else
Na
sua
frente
In
front
of
you
Você
tá
sem
moral
comigo
You
have
no
authority
with
me
Vou
te
deixar
de
castigo
I'm
going
to
punish
you
Cê
vacilou
demais
e
não
You
made
a
big
mistake
and
you
didn't
Cuidou
da
gente
Take
care
of
us
Confesso
que
chorei,
doeu
demais
em
mim
I
have
to
admit,
I
cried,
it
hurt
me
so
much
Eu
segurei
sozinho
a
barra
do
nosso
fim
I
held
on
alone
to
the
end
of
our
relationship
Virei
um
moleque
I've
become
a
bad
boy
Foi
você
quem
me
deixou
assim
You're
the
one
who
made
me
this
way
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Vai
ter
que
aguentar
Will
have
to
endure
Eu
pegando
outra
novinha
pra
botar
no
seu
lugar
Me
getting
another
young
girl
to
take
your
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Barão, Lucas Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.