Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marre
d'ma
télé,
mate
le
JT
Ich
habe
meinen
Fernseher
satt,
schaue
die
Nachrichten
Je
n'vois
que
des
miskines,
mais
comment
les
sauver?
Ich
sehe
nur
Elend,
aber
wie
kann
man
sie
retten?
Mes
héros
sont
morts,
un
peu
plus
tôt
Meine
Helden
sind
tot,
etwas
früher
Aucun
homme
politique
ne
parle
de
nous
sauver
Kein
Politiker
spricht
davon,
uns
zu
retten
J'suis
hors
de
contrôle,
dans
mes
pensées
Ich
bin
außer
Kontrolle,
in
meinen
Gedanken
J'suis
dans
mon
ghetto,
abandonnée
Ich
bin
in
meinem
Ghetto,
verlassen
Comment
survivre
seule,
survivre
sans
héros?
Wie
soll
ich
alleine
überleben,
ohne
Helden
überleben?
Comment
survivre
seule,
survivre
sans
héros?
Wie
soll
ich
alleine
überleben,
ohne
Helden
überleben?
J'suis
aimé
d'certains,
haï
par
d'autres,
respecté
par
tous,
check
Ich
werde
von
einigen
geliebt,
von
anderen
gehasst,
von
allen
respektiert,
check
Bien
sûr
qu'j'ai
fait
des
fautes
si,
tu
cherches
mes
défauts
tu,
les
verras
partout
Natürlich
habe
ich
Fehler
gemacht,
wenn
du
meine
Fehler
suchst,
wirst
du
sie
überall
sehen
J'voulais
m'fabriquer
un
abri,
j'ai
fabriqué
un
tank
Ich
wollte
mir
einen
Unterschlupf
bauen,
ich
habe
einen
Panzer
gebaut
Au
lieu
d'sauver
les
affamés,
on
a
sauvé
des
banques
Anstatt
die
Hungernden
zu
retten,
haben
wir
Banken
gerettet
On
a
c'que
l'on
mérite
on,
mérite
tellement
mieux
qu'on,
paye
et
puis
c'est
tout
Wir
bekommen,
was
wir
verdienen,
wir
verdienen
so
viel
Besseres,
als
dass
wir
zahlen
und
das
war's
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Marre
d'encaisser,
marre
de
céder
Ich
habe
es
satt
einzustecken,
ich
habe
es
satt
nachzugeben
D'ressentir
le
mépris
lorsque
vous
m'regardez
Verachtung
zu
spüren,
wenn
ihr
mich
anseht
Mes
héros
sont
morts,
un
peu
plus
tôt
Meine
Helden
sind
tot,
etwas
früher
J'n'attends
plus
rien
de
vous,
gardez
votre
pitié
Ich
erwarte
nichts
mehr
von
euch,
behaltet
euer
Mitleid
Hors
de
contrôle
dans
mes
pensées
Außer
Kontrolle
in
meinen
Gedanken
J'suis
bien
dans
ma
peau,
dans
ma
te-tê
Ich
fühle
mich
wohl
in
meiner
Haut,
in
meinem
Kopf
Je
peux
survivre
seule,
survivre
sans
héros
Ich
kann
alleine
überleben,
ohne
Helden
überleben
Je
peux
survivre
seule,
survivre
sans
héros
Ich
kann
alleine
überleben,
ohne
Helden
überleben
Paraît
qu'le
temps
c'est
d'l'argent,
mais
je
n'ai
jamais
vu
d'montre
imprimer
de
billets
Man
sagt,
Zeit
ist
Geld,
aber
ich
habe
noch
nie
eine
Uhr
gesehen,
die
Geldscheine
druckt
Moi
j'm'en
bats
tellement
les
reins
que
demain
j'pourrais
avoir
le
besoin
d'être
greffé
Es
ist
mir
so
egal,
dass
ich
morgen
vielleicht
eine
Transplantation
brauche
Pas
d'marche
arrière
devant
les
12
travaux
d'Hercule
Kein
Zurück
vor
den
12
Arbeiten
des
Herkules
Fuck
le
radar
de
recul
Scheiß
auf
den
Rückfahrsensor
L-S-A
sur
mon
pull,
j'veux
sauver
tout
l'monde
mais
j'suis
pas
Batman
non
plus
L-S-A
auf
meinem
Pulli,
ich
will
alle
retten,
aber
ich
bin
auch
nicht
Batman
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Où
sont
nos
héros,
ouais,
où
sont
nos
héros?
Wo
sind
unsere
Helden,
ja,
wo
sind
unsere
Helden?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolphe Gerlad Renald Barray, Mamadou Dieng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.