Tiers Monde feat. Thelma - Hero - traduction des paroles en allemand

Hero - Tiers monde , Thelma traduction en allemand




Hero
Held
Marre d'ma télé, mate le JT
Ich habe meinen Fernseher satt, schaue die Nachrichten
Je n'vois que des miskines, mais comment les sauver?
Ich sehe nur Elend, aber wie kann man sie retten?
Mes héros sont morts, un peu plus tôt
Meine Helden sind tot, etwas früher
Aucun homme politique ne parle de nous sauver
Kein Politiker spricht davon, uns zu retten
J'suis hors de contrôle, dans mes pensées
Ich bin außer Kontrolle, in meinen Gedanken
J'suis dans mon ghetto, abandonnée
Ich bin in meinem Ghetto, verlassen
Comment survivre seule, survivre sans héros?
Wie soll ich alleine überleben, ohne Helden überleben?
Comment survivre seule, survivre sans héros?
Wie soll ich alleine überleben, ohne Helden überleben?
J'suis aimé d'certains, haï par d'autres, respecté par tous, check
Ich werde von einigen geliebt, von anderen gehasst, von allen respektiert, check
Bien sûr qu'j'ai fait des fautes si, tu cherches mes défauts tu, les verras partout
Natürlich habe ich Fehler gemacht, wenn du meine Fehler suchst, wirst du sie überall sehen
J'voulais m'fabriquer un abri, j'ai fabriqué un tank
Ich wollte mir einen Unterschlupf bauen, ich habe einen Panzer gebaut
Au lieu d'sauver les affamés, on a sauvé des banques
Anstatt die Hungernden zu retten, haben wir Banken gerettet
On a c'que l'on mérite on, mérite tellement mieux qu'on, paye et puis c'est tout
Wir bekommen, was wir verdienen, wir verdienen so viel Besseres, als dass wir zahlen und das war's
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
Marre d'encaisser, marre de céder
Ich habe es satt einzustecken, ich habe es satt nachzugeben
D'ressentir le mépris lorsque vous m'regardez
Verachtung zu spüren, wenn ihr mich anseht
Mes héros sont morts, un peu plus tôt
Meine Helden sind tot, etwas früher
J'n'attends plus rien de vous, gardez votre pitié
Ich erwarte nichts mehr von euch, behaltet euer Mitleid
Hors de contrôle dans mes pensées
Außer Kontrolle in meinen Gedanken
J'suis bien dans ma peau, dans ma te-tê
Ich fühle mich wohl in meiner Haut, in meinem Kopf
Je peux survivre seule, survivre sans héros
Ich kann alleine überleben, ohne Helden überleben
Je peux survivre seule, survivre sans héros
Ich kann alleine überleben, ohne Helden überleben
Paraît qu'le temps c'est d'l'argent, mais je n'ai jamais vu d'montre imprimer de billets
Man sagt, Zeit ist Geld, aber ich habe noch nie eine Uhr gesehen, die Geldscheine druckt
Moi j'm'en bats tellement les reins que demain j'pourrais avoir le besoin d'être greffé
Es ist mir so egal, dass ich morgen vielleicht eine Transplantation brauche
Pas d'marche arrière devant les 12 travaux d'Hercule
Kein Zurück vor den 12 Arbeiten des Herkules
Fuck le radar de recul
Scheiß auf den Rückfahrsensor
L-S-A sur mon pull, j'veux sauver tout l'monde mais j'suis pas Batman non plus
L-S-A auf meinem Pulli, ich will alle retten, aber ich bin auch nicht Batman
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Wo sind unsere Helden, ja, wo sind unsere Helden?





Writer(s): Rudolphe Gerlad Renald Barray, Mamadou Dieng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.