Paroles et traduction Tiers monde - Salaam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Din
Records
le
respect
c'est
une
chose
qui
se
perd
très
rapidement
At
Din
Records,
respect
is
a
commodity
that
is
very
quickly
lost
Et
qui
se
regagne
très
lentement
And
very
slowly
regained
La
meilleur
chose
à
faire,
c'est
de
le
garder
Your
best
approach
is
to
maintain
it
Si
t'y
arrive
mon
pote
on
te
passe
le
salaam,
salaam...
If
you
can
manage
that,
I'll
pass
you
the
salaam,
salaam...
Salaam
au
Tiers
Monde
Salaam
to
the
Third
World
Salaam
à
Africa
Salaam
to
Africa
Salaam
aux
Favellas
Salaam
to
the
Favelas
Salaam
à
karda
Salaam
to
karda
Salaam
aux
Hutu-Tutsis
Salaam
to
the
Hutu-Tutsis
Salaam
aux
Soundiata
Salaam
to
Soundiata
Salaam
à
Rosa
aussi
Salaam
to
Rosa
as
well
Salaam
à
Sankara
Salaam
to
Sankara
Salaam
à
Nelson
Mandela
que
j'respecte
My
respects
to
Nelson
Mandela
Comment
une
coupe
du
monde
peut
effacer
l'Apartheid
How
can
a
World
Cup
erase
Apartheid?
Salaam
à
King
Martin
Salaam
to
King
Martin
Salaam
à
King
Rodney
Salaam
to
King
Rodney
Salaam
à
King
Kong
que
les
keufs
ont
cartonnés
Salaam
to
King
Kong,
whom
the
cops
beat
up
Salaam
à
mon
blood
Salaam
to
my
blood
Salaam
à
mon
ghetto
Salaam
to
my
ghetto
Ça
c'est
un
classico
That's
a
classic
Salaam
la
classe
éco
Salaam
economy
class
Salaam
à
mon
hood
dans
quel
paradoxe
vit-on?
Salaam
to
my
hood,
what
a
paradox
we
live
in?
Toucher
les
aides
sociales
habillés
en
Louis
Vuitton!
Claiming
social
welfare
while
dressed
in
Louis
Vuitton!
Salaam
aux
clandestins
à
qui
la
famille
manque
Salaam
to
the
undocumented
immigrants
who
miss
their
families
Les
news
sont
rares
comme
un
Noir
sur
un
billet
de
banque
The
news
about
them
is
as
scarce
as
a
black
person
on
a
banknote
Salaam
à
mon
équipe
Din
Records
mon
poto
Salaam
to
my
team,
Din
Records,
my
friend
On
est
au
rap
ce
que
Photoshop
est
à
la
photo
We
are
what
Photoshop
is
to
photography
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Et
si
la
vie
te
joue
des
tours
à
mon
tour
And
if
life
deals
you
a
bad
hand,
in
my
turn
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
T'es
dans
ton
block,
ton
ghetto,
dans
l'Tiers
Monde
You're
in
your
block,
your
ghetto,
in
the
Third
World
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Salaam
aux
ennemis
qui
m'ont
servi
de
carburant
Salaam
to
the
enemies
who
fueled
me
On
fera
de
la
politique
quand
Thuram
sera
président
We'll
get
into
politics
when
Thuram
becomes
president
Salaam
à
Césaire
Salaam
to
Césaire
Salaam
Domota
Salaam
Domota
Salam
à
Cassius
Salaam
to
Cassius
Salam
Anelka
Salaam
Anelka
Salam
aux
aides
humanitaires
difficiles
crois-moi
Salaam
to
humanitarian
aid
that
is
hard
to
come
by,
believe
me
Ils
ont
oublié
Haïti
en
3 semaines
un
mois
Haiti
was
forgotten
in
the
space
of
three
weeks,
a
month
Salam
aux
gens
qui
ne
mangent
pas
à
leur
faim
Salaam
to
all
those
who
go
hungry
En
revanche
ne
se
plaignent
pas
silence
And
yet
they
don't
complain-
silence
J'leur
passe
le
salaam
I
pass
them
the
salaam
Salaam
aux
soeurs
à
l'école
douées
Salaam
to
the
bright
young
sisters
at
school
Enlèvent
leurs
tresses
car
elles
rappelles
les
coups
de
fouet
Who
take
out
their
braids
because
they
remind
them
of
being
whipped
Malgré
Obama
je
lutte
Despite
Obama,
I'm
still
fighting
Premier
président
du
monde
son
grand-père
vit
dans
une
hutte
The
world's
first
president,
whose
grandfather
lived
in
a
hut
Salaam
aux
débrouillards,
lève-tôt,
couche-tard
Salaam
to
the
resourceful,
early
birds
and
night
owls
Salaam
Gibraltar
Salaam
Gibraltar
Salaam
à
Basfar
Salaam
to
Basfar
Salaam
à
Bahia
Bakari
survivante
waouh
être
seule
c'est
le
drame
Salaam
to
Bahia
Bakari,
you're
a
survivor,
wow,
being
alone
is
a
tragedy
J'te
passe
le
salaam
I
pass
you
the
salaam
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Et
si
la
vie
te
joue
des
tours
à
mon
tour
And
if
life
deals
you
a
bad
hand,
in
my
turn
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
T'es
dans
ton
block,
ton
ghetto,
dans
l'Tiers
Monde
You're
in
your
block,
your
ghetto,
in
the
Third
World
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Toujours
en
mode
guerre,
j'suis
un
homme
de
paix
Still
in
war
mode,
I'm
a
man
of
peace
Où
sont
mes
soldats?
Ont-ils
abandonné?
Where
are
my
soldiers?
Have
they
abandoned
me?
Au
banc
des
accusé,
nous
sommes
abonnés-nés
We're
born
to
be
the
accused
Alors
peu
importe
on
passe
le
salaam
So,
no
matter
what,
we
pass
the
salaam
Salaam,
Monsieur
le
Président,
le
peuple
s'alarme
Salaam,
Mr.
President,
the
people
are
getting
worried
Je
passe
le
salaam
I
pass
you
the
salaam
Salaam,
Monsieur
le
Président,
le
peuple
s'alarme-s'alarme
Salaam,
Mr.
President,
the
people
are
getting
worried-worried
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.