Paroles et traduction Tiers monde - Salaam
A
Din
Records
le
respect
c'est
une
chose
qui
se
perd
très
rapidement
A
Din
Records
le
respect
c'est
une
chose
qui
se
perd
très
rapidement
Et
qui
se
regagne
très
lentement
И
что
касается
регентства,
то
оно
продолжается
La
meilleur
chose
à
faire,
c'est
de
le
garder
Хозяйка
выбрала
по
справедливости,
это
и
есть
гардероб
Si
t'y
arrive
mon
pote
on
te
passe
le
salaam,
salaam...
Си,
ты
прибудешь
в
понедельник
на
пасе,
салам,
салам...
Salaam
au
Tiers
Monde
Салам
ау
Тирс
Монд
Salaam
à
Africa
Салам
а
Африка
Salaam
aux
Favellas
Салам
и
Фавеллы
Salaam
à
karda
Салам
а
карда
Salaam
aux
Hutu-Tutsis
Салам
хуту-тутси
Salaam
aux
Soundiata
Салам-о-Соундиата
Salaam
à
Rosa
aussi
Салам
а
Роза
аусси
Salaam
à
Sankara
Салам
а
Шанкара
Salaam
à
Nelson
Mandela
que
j'respecte
Салам
а
Нельсону
Манделе
с
уважением
Comment
une
coupe
du
monde
peut
effacer
l'Apartheid
Комментарий
к
купе
мира,
которое
уничтожает
Апартеид
Salaam
à
King
Martin
Салам
от
короля
Мартина
Salaam
à
King
Rodney
Салам
от
короля
Родни
Salaam
à
King
Kong
que
les
keufs
ont
cartonnés
Салам,
а
Кинг-Конг,
что
за
кефиры
на
картонных
коробках
Salaam
à
mon
blood
Салам
а
мон
блад
Salaam
à
mon
ghetto
Салам
а
мон
гетто
Ça
c'est
un
classico
Это
не
классика
Salaam
la
classe
éco
Салам
ля
клас
эко
Salaam
à
mon
hood
dans
quel
paradoxe
vit-on?
Салам
а
мон
худ
данс
кель
парадокс
вит-он?
Toucher
les
aides
sociales
habillés
en
Louis
Vuitton!
Toucher
les
aides
societes
habillés
в
Louis
Vuitton!
Salaam
aux
clandestins
à
qui
la
famille
manque
Салам
тайным
убийцам
в
честь
семьи
манк
Les
news
sont
rares
comme
un
Noir
sur
un
billet
de
banque
Les
news
sont
rare
comme
un
Noir
sur
un
billet
de
banque
Salaam
à
mon
équipe
Din
Records
mon
poto
Салам
а
мон
экипе
Дин
Рекордс
мон
пото
On
est
au
rap
ce
que
Photoshop
est
à
la
photo
О
том,
что
такое
рэп,
что
такое
фотошоп,
что
такое
фотография
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Салам,
салам
алейкум,
салам,
салам
Et
si
la
vie
te
joue
des
tours
à
mon
tour
И
такова
жизнь
в
турах
по
понедельникам
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
T'es
dans
ton
block,
ton
ghetto,
dans
l'Tiers
Monde
Ты
танцуешь
в
тонном
квартале,
в
тонном
гетто,
танцуешь
в
мире
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
Salaam
aux
ennemis
qui
m'ont
servi
de
carburant
Приветствую
вас,
друзья,
за
то,
что
я
не
служу
карбюранту
On
fera
de
la
politique
quand
Thuram
sera
président
На
политической
арене
в
затруднительном
положении
президент
Турам
сера
Salaam
à
Césaire
Салам
а
Сезар
Salaam
Domota
Салам
Домота
Salam
à
Cassius
Салам
Кассиусу
Salam
Anelka
Салам
Анелька
Salam
aux
aides
humanitaires
difficiles
crois-moi
Салам
помощникам
гуманитариев
в
трудных
ситуациях
на
круа-мой
Ils
ont
oublié
Haïti
en
3 semaines
un
mois
Я
нахожусь
в
убиенном
Хаити
в
3 семьях
у
меня
Salam
aux
gens
qui
ne
mangent
pas
à
leur
faim
Приветствую
всех
мужчин,
которые
никогда
не
будут
возражать
против
того,
чтобы
быть
справедливыми
En
revanche
ne
se
plaignent
pas
silence
En
revanche
ne
se
plaignent
pas
молчание
J'leur
passe
le
salaam
Приветствую
вас
в
пассе
ле
Салам
Salaam
aux
soeurs
à
l'école
douées
Салам
на
званых
вечерах
в
школе
дуэ
Enlèvent
leurs
tresses
car
elles
rappelles
les
coups
de
fouet
Просветите
леурс
локоны
автомобиль
элльс
раппелльс
перевороты
фуэте
Malgré
Obama
je
lutte
Мальгре
Обама,
я
люблю
тебя
Premier
président
du
monde
son
grand-père
vit
dans
une
hutte
Премьер-президент
мира,
сын
великого
отца,
танцует
у
себя
дома
Salaam
aux
débrouillards,
lève-tôt,
couche-tard
Салам-о-дебруйяр,
лев-тот,
кушеточный
Salaam
Gibraltar
Салам
Гибралтар
Salaam
à
Basfar
Салам
а
Басфар
Salaam
à
Bahia
Bakari
survivante
waouh
être
seule
c'est
le
drame
Салам
а
Баия
Бакари
выживший
ваух
этре
сеуле
- это
настоящая
драма
J'te
passe
le
salaam
J'te
passe
le
salaam
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Салам,
салам
алейкум,
салам,
салам
Et
si
la
vie
te
joue
des
tours
à
mon
tour
И
такова
жизнь
в
турах
по
понедельникам
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
T'es
dans
ton
block,
ton
ghetto,
dans
l'Tiers
Monde
Ты
танцуешь
в
тонном
квартале,
в
тонном
гетто,
танцуешь
в
мире
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
Aleykoum
Salaam,
salaam
Алейкум
Салам,
салам
Toujours
en
mode
guerre,
j'suis
un
homme
de
paix
Toujours
en
mode
guerre,
j'suis
un
homme
de
paix
Où
sont
mes
soldats?
Ont-ils
abandonné?
О
чем
говорят
мои
солдаты?
Онт-иль
абандонне?
Au
banc
des
accusé,
nous
sommes
abonnés-nés
В
банке
обвинений,
нет
соммских
абонентов-нет
Alors
peu
importe
on
passe
le
salaam
Приветствую
вас
в
паспорте
Салама
Salaam,
Monsieur
le
Président,
le
peuple
s'alarme
Салам,
господин
президент,
народ
с
алармом
Je
passe
le
salaam
Я
пасе
ле
салам
Salaam,
Monsieur
le
Président,
le
peuple
s'alarme-s'alarme
Салам,
господин
президент,
народ
с'аларм-с'аларм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.