Tieu Chau Nhu Quynh feat. Vũ Thảo My & Hoà Minzy - Mùa Cây Trổ Lá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tieu Chau Nhu Quynh feat. Vũ Thảo My & Hoà Minzy - Mùa Cây Trổ Lá




Mùa Cây Trổ Lá
Время, Когда Деревья Покрываются Листвой
Xuân đang sang bâng khuâng xuân sang những chiếc non
Весна идет, и с ней приходят молодые листочки
Xuân đang sang bâng khuâng xuân mang những tia nắng về
Весна идет, и с ней приходят солнечные лучи
Tiếng gió hát không gian bát ngát sau đêm giao thừa
Ветер поет в бескрайнем пространстве после новогодней ночи
Ánh mắt ấy, lời yêu ấy, nụ hôn đã trao em đêm qua
Твои глаза, твои слова любви, поцелуй, который ты подарил мне прошлой ночью
Phố sau phút giao mùa ấy
Город после смены времен года
Khói ấm thao thức những chồi cây
Тепло пробуждает почки на деревьях
Tiếng gió ngan ngát mối tình ấy vừa qua đây
Легкий ветерок пронес нашу любовь
Chớp mắt sau chiếc hôn đầu ấy
Мгновение после того первого поцелуя
thế giới ta vẫn chưa từng thấy
И вот уже мир открывается перед нами по-новому
chắc ta lớn lên từ đây, một tình yêu về bên ta đây
Кажется, мы повзрослели, и это чувство привело нас друг к другу
Nắng phố sáng sớm nay
Солнце ранним утром
Những ánh nắng chiếu vàng
Золотые лучи солнца
Đã đứng đó đã đón em từ sáng
Встречают меня с самого утра
anh nụ hôn đêm qua
Это ты, это твой поцелуй прошлой ночью
Bóng dáng ấy đã khiến nhiều đêm em thầm nhớ
Твой силуэт снился мне много ночей
Tiếng nói ấy đã khiến nhiều đêm em ngóng chờ
Твой голос заставлял меня ждать много ночей
Ánh mắt ấy trong giấc em hằng
Твои глаза снились мне каждую ночь
một mùa xuân tình yêu em đã dành cho anh
Снился сон о весенней любви, которую я тебе подарю
Xuân đang sang bâng khuâng xuân sang những chiếc non
Весна идет, и с ней приходят молодые листочки
Xuân đang sang bâng khuâng xuân mang những tia nắng về
Весна идет, и с ней приходят солнечные лучи
Tiếng gió hát không gian bát ngát sau đêm giao thừa
Ветер поет в бескрайнем пространстве после новогодней ночи
Ánh mắt ấy, lời yêu ấy, nụ hôn đã trao em đêm qua
Твои глаза, твои слова любви, поцелуй, который ты подарил мне прошлой ночью
Phố sau phút giao mùa ấy
Город после смены времен года
Khói ấm thao thức những chồi cây
Тепло пробуждает почки на деревьях
Tiếng gió ngan ngát mối tình ấy vừa qua đây
Легкий ветерок пронес нашу любовь
Chớp mắt sau chiếc hôn đầu ấy
Мгновение после того первого поцелуя
thế giới ta vẫn chưa từng thấy
И вот уже мир открывается перед нами по-новому
chắc ta lớn lên từ đây, một tình yêu về bên ta đây
Кажется, мы повзрослели, и это чувство привело нас друг к другу
Nắng phố sáng sớm nay
Солнце ранним утром
Những ánh nắng chiếu vàng
Золотые лучи солнца
Đã đứng đó đã đón em từ sáng
Встречают меня с самого утра
anh nụ hôn đêm qua
Это ты, это твой поцелуй прошлой ночью
Bóng dáng ấy đã khiến nhiều đêm em thầm nhớ
Твой силуэт снился мне много ночей
Tiếng nói ấy đã khiến nhiều đêm em ngóng chờ
Твой голос заставлял меня ждать много ночей
Ánh mắt ấy trong giấc em hằng
Твои глаза снились мне каждую ночь
một mùa xuân tình yêu em đã dành cho anh
Снился сон о весенней любви, которую я тебе подарю
Nắng phố sáng sớm nay
Солнце ранним утром
Những ánh nắng chiếu vàng
Золотые лучи солнца
Đã đứng đó đã đón em từ sáng
Встречают меня с самого утра
anh nụ hôn đêm qua
Это ты, это твой поцелуй прошлой ночью
Bóng dáng ấy đã khiến nhiều đêm em thầm nhớ
Твой силуэт снился мне много ночей
Tiếng nói ấy đã khiến nhiều đêm em ngóng chờ
Твой голос заставлял меня ждать много ночей
Ánh mắt ấy trong giấc em hằng
Твои глаза снились мне каждую ночь
một mùa xuân tình yêu em đã dành cho anh
Снился сон о весенней любви, которую я тебе подарю





Writer(s): Do Bao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.