Paroles et traduction Tiê - Mapa mundi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
escreva
uma
carta
sem
remetente
Write
me
a
letter
without
a
sender
Só
o
necessário
e
se
está
contente
Just
the
bare
necessities
and
whether
you're
happy
Tente
lembrar
quais
eram
os
planos
Try
to
remember
what
the
plans
were
Se
nada
mudou
com
o
passar
dos
anos
If
nothing
has
changed
over
the
years
E
me
pergunte:
o
que
será
do
nosso
amor?
And
ask
me:
what
will
become
of
our
love?
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Ah,
se
eu
pudesse
voltar
Oh,
if
I
could
go
back
Descreva
pra
mim
sua
latitude
Describe
your
latitude
to
me
Que
eu
tento
te
achar
no
mapa-múndi
So
that
I
can
find
you
on
the
world
map
Ponha
um
pouco
de
delicadeza
Put
a
little
bit
of
tenderness
No
que
escrever
e
onde
quer
que
me
esqueças
In
what
you
write
and
wherever
you
forget
me
E
eu
te
pergunto:
o
que
será
do
nosso
amor?
And
I
ask
you:
what
will
become
of
our
love?
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Ah,
se
eu
pudesse
voltar
atrás
Oh,
if
I
could
go
back
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
(lalalaia)
Lalaialalaia
Lalaialalaia
Ah,
se
eu
pudesse
voltar
Oh,
if
I
could
go
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Fidanza Correa Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.