Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexeu comigo - Ao vivo
Hat mich aufgewühlt - Live
Foi
muito
mais
do
que
eu
queria
Es
war
viel
mehr,
als
ich
wollte
Foi
bem
mais
forte
Es
war
viel
stärker
Durou
muito
mais
que
um
dia
Es
dauerte
viel
länger
als
einen
Tag
Mesmo
assim
quem
ia
imaginar?
Wer
hätte
das
trotzdem
gedacht?
E
eu
que
andava
tão
sozinha
Und
ich,
die
ich
so
allein
unterwegs
war
Virei
de
canto,
olhei
Ich
drehte
mich
zur
Seite,
schaute
E
segui
na
minha
intenção
Und
folgte
meiner
Absicht
Quem
vai
me
julgar?
Wer
wird
mich
verurteilen?
Eu
posso
me
enganar
Ich
kann
mich
täuschen
Que
agora
não
dá
tempo
Dass
jetzt
keine
Zeit
ist
Que
agora
tanto
faz
Dass
es
jetzt
egal
ist
Que
é
hora
de
esquecer
Dass
es
Zeit
ist
zu
vergessen
E
de
me
conformar
Und
mich
abzufinden
O
que
um
dia
já
foi
meu
Was
einst
mein
war
Agora
não
é
mais
Ist
es
jetzt
nicht
mehr
Você
veio
e
mexeu
comigo
Du
kamst
und
hast
mich
aufgewühlt
Depois
disse
que
era
apenas
um
amigo
Dann
sagtest
du,
du
wärst
nur
ein
Freund
Quem
você
quer
enganar?
Wen
willst
du
täuschen?
Você
pode
até
tentar
Du
kannst
es
ja
versuchen
Mas
isso
não
tem
jeito
Aber
das
hat
keinen
Zweck
Quem
vai
acreditar?
Wer
wird
das
glauben?
Difícil
convencer
Schwer
zu
überzeugen
Que
você
não
quer
mais
Dass
du
nicht
mehr
willst
Foi
num
piscar
de
olhos
Es
geschah
in
einem
Wimpernschlag
Nem
pude
olhar
pra
trás
Ich
konnte
nicht
einmal
zurückblicken
Então
vou
me
enganar
Also
werde
ich
mich
täuschen
Que
agora
não
dá
tempo
Dass
jetzt
keine
Zeit
ist
Que
agora
tanto
faz
Dass
es
jetzt
egal
ist
Que
é
hora
de
esquecer
Dass
es
Zeit
ist
zu
vergessen
E
de
me
conformar
Und
mich
abzufinden
O
que
um
dia
já
foi
meu
Was
einst
mein
war
Agora
não
é
mais
Ist
es
jetzt
nicht
mehr
Você
veio
e
mexeu
comigo
Du
kamst
und
hast
mich
aufgewühlt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Ferreira Cintra, Tie Gasparinetti Biral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.