Paroles et traduction Tiësto - Driving to Heaven (Mat Zo Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More
Than
You
Know
Больше,
Чем
Ты
Думаешь.
Get
To
Heaven
Попасть
На
Небеса
So
overwhelmed
by
all
the
trouble
that
you
face
Ты
так
ошеломлен
всеми
неприятностями,
с
которыми
сталкиваешься.
Steadily
searchin'
wanting
to
find
peace
in
this
place
Я
постоянно
ищу,
хочу
найти
покой
в
этом
месте.
Oh
so
certain
that
you
will
come
to
a
beter
day
О
я
так
уверен
что
ты
придешь
в
лучший
день
And
you're
believing
that
it'll
come
by
your
own
way
И
ты
веришь,
что
все
будет
по-твоему.
You
have
forgotten
everything
that
you
once
said
Ты
забыл
все,
что
когда-то
говорил.
How
you
would
never
let
success
get
to
your
head
Как
ты
никогда
не
позволяешь
успеху
забраться
тебе
в
голову
Now
you'll
do
anything
to
make
it
on
your
own
Теперь
ты
сделаешь
все,
чтобы
сделать
это
самостоятельно.
But
nothing
you
do
changes
the
fact
that
you
are
still
so
alone,
but
if
you
Но
ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
меняет
того
факта,
что
ты
все
еще
так
одинок.
IF
YOU
WANT
TO
GET
TO
HEAVEN
Если
ты
хочешь
попасть
на
небеса
...
YOU'VE
GOT
TO
COUNT
THE
COST,
ТЫ
ДОЛЖЕН
ПОДСЧИТАТЬ
ЦЕНУ.
PICK
UP
YOUR
CROSS
ПОДНИМИ
СВОЙ
КРЕСТ.
IF
YOU
WANT
TO
LIVE
FOREVER
ЕСЛИ
ТЫ
ХОЧЕШЬ
ЖИТЬ
ВЕЧНО
YOU
BETTER
CHECK
THE
TIME,
ЛУЧШЕ
ПРОВЕРЬ
ВРЕМЯ.
MAKE
UP
YOUR
MIND
ПРИМИ
РЕШЕНИЕ.
Do
you
know
that
there
is
a
possibility
Ты
знаешь,
что
такая
возможность
существует?
What
you
are
looking
for
ain't
all
it's
cracked
up
to
be
То,
что
ты
ищешь,
- это
еще
не
все,
что
тебе
нужно.
So
what'll
happen
when
your
fame
and
fortune's
through
Так
что
же
будет,
когда
твоя
слава
и
богатство
исчезнут?
And
you
are
forced
to
reconcile
with
all
that
you
were
meant
to
do
И
ты
вынужден
смириться
со
всем,
что
должен
был
сделать.
I
know
that
it
seems
there's
no
way
out
Я
знаю,
что,
кажется,
выхода
нет.
And
your
heart
is
filled
with
doubt
cause
you've
given
all
you've
got
И
твое
сердце
наполнено
сомнениями,
потому
что
ты
отдал
все,
что
у
тебя
есть.
But
I
feel
that
if
strive
for
success
is
all
you
do
Но
я
чувствую,
что
если
стремиться
к
успеху-это
все,
что
ты
делаешь.
So
that
riches
come
to
you,
it
won't
last
longer
that
you,
but
if
you
Чтобы
богатство
пришло
к
вам,
оно
не
будет
длиться
дольше,
чем
вы,
но
если
вы
...
(Repeat
chorus)
(Повтор
припева)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VERWEST, WAAKOP REIJERS FRAAIJ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.