Paroles et traduction Tiësto - Red Lights
Everything's
faded
on
your
love
Все
угасло
от
твоей
любви.
I'm
already
wasted
Я
уже
опустошена.
So
close,
that
I
can
taste
it
now,
now
Так
близко,
что
я
могу
попробовать
это
сейчас,
сейчас.
So
let's
break
right,
out
of
these
gilded
cages
Так
давай
вырвемся
из
этих
позолоченных
клеток.
We're
gonna
make
it
now
Мы
сделаем
это
сейчас,
Don't
ever
turn
around
никогда
не
оборачивайся.
Don't
ever
turn
around
Никогда
не
оборачивайся.
Nobody
else
needs
to
know
Никому
больше
не
нужно
знать.
Where
we
might
go
Куда
мы
могли
бы
пойти?
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
There
ain't
no
reason
to
stay
Нет
причин
оставаться.
We'll
be
light
years
away
Мы
будем
на
расстоянии
световых
лет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
White
lights,
flirt
in
the
darkness
Белые
огни,
флирт
в
темноте.
This
road,
leads
where
your
heart
is
Эта
дорога
ведет
туда,
где
твое
сердце.
These
signs,
something
we
can't
ignore,
no
Эти
знаки,
то,
что
мы
не
можем
игнорировать,
нет.
We
can't
back
down
Мы
не
можем
отступить.
We'll
never
let
them
change
us
Мы
никогда
не
позволим
им
изменить
нас.
We're
gonna
make
it
now
Мы
сделаем
это
сейчас,
What
are
we
waiting
for?
чего
же
мы
ждем?
What
are
we
waiting
for?
Чего
же
мы
ждем?
Nobody
else
needs
to
know
Никому
больше
не
нужно
знать.
Where
we
might
go
Куда
мы
могли
бы
пойти?
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
There
ain't
no
reason
to
stay
Нет
причин
оставаться.
We'll
be
light
years
away
Мы
будем
на
расстоянии
световых
лет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
We
could
just
run
them
red
lights
Мы
могли
бы
просто
запустить
красный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HECTOR WAYNE ANTHONY, FALK CARL ANTHONY, HECTOR WAYNE ANTHONY, FALK CARL ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.