Paroles et traduction Tiësto feat. Nelly Furtado - Who Wants to Be Alone - Robbie Rivera Juicy Mix
I
was
waiting
for
you
to
release
me
Я
ждал,
когда
ты
освободишь
меня.
I
been
hanging
around
for
a
minute
Я
тут
ошиваюсь
с
минуту.
Baby,
don't
give
me
you,
it
won't
hurt
me
Детка,
не
отдавай
мне
себя,
это
не
причинит
мне
боли.
I
don't
even
know
if
you
deserve
me
Я
даже
не
знаю,
заслуживаешь
ли
ты
меня.
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звезды
сияют
так
ярко
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
I
am
goin'
nowhere
in
a
hurry
Я
никуда
не
спешу.
Baby,
come
take
away
all
my
worries
Детка,
приди
и
забери
все
мои
тревоги.
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звезды
сияют
так
ярко
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
I'm
out
of
my
head
Я
не
в
своем
уме.
I'm
out
of
my
head
Я
не
в
своем
уме.
I'm
out
of
my
head
Я
не
в
своем
уме.
I'm
out
of
my
head
Я
не
в
своем
уме.
I'm
out
of
my
head
Я
не
в
своем
уме.
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звезды
сияют
так
ярко
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Don't
take
me
home
till
the
sun
comes
up
Не
забирай
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце.
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knowles, Verwest, Waakop Reijers Fraaij, Furtado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.